Publicité

Signification de presence

état d'être présent; espace autour de quelqu'un ou quelque chose; assistance ou participation

Étymologie et Histoire de presence

presence(n.)

Au milieu du 14e siècle, le terme désigne le fait d’être présent, l’état d’être à un endroit précis plutôt qu’à un autre. Il évoque aussi l’espace qui entoure une personne ou un objet. Ce mot vient du vieux français presence (12e siècle, en français moderne présence), lui-même issu du latin praesentia, qui signifie « être présent », dérivé de praesentem (voir present (adj.)).

À la fin du 14e siècle, il prend le sens de « se trouver face à face avec une personne de rang supérieur ou un grand personnage ». Dans les années 1570, il évolue pour désigner l’attitude, le comportement ou l’allure d’une personne, surtout si celle-ci est impressionnante. Dans les années 1660, il commence à désigner la présence d’un être divin, spirituel ou incorporel ressentie comme tangible. L’expression Presence of mind (des années 1660), qui signifie « état d’esprit calme et posé, avec les facultés prêtes à agir », est une traduction empruntée du français présence d'esprit et du latin praesentia animi.

Entrées associées

Vers 1300, le mot désignait « le fait d’être au même endroit que quelqu’un ou quelque chose ». Au début du 14e siècle, il a évolué pour signifier « exister à ce moment-là », emprunté au vieux français present, qui signifie « évident, à portée de main, accessible ». En tant que nom, il désignait « le temps présent » dès le 11e siècle, et en français moderne, on utilise présent. Ce terme provient directement du latin praesentem (au nominatif praesens), qui signifie « présent, à portée de main, visible ; immédiat ; prompt, instantané ; contemporain ». Il dérive du participe présent de præesse, qui signifie « être devant (quelqu’un ou quelque chose), être présent ». Ce verbe se compose de prae-, signifiant « devant » (voir pre-), et de esse, qui signifie « être » (provenant de la racine indo-européenne *es-, « être »).

Le sens « demeurer dans un lieu précis » apparaît en anglais au milieu du 14e siècle. En tant que temps grammatical exprimant une action ou un état au moment présent, il est attesté à la fin du 14e siècle.

On trouve aussi copresence, qui signifie "l'acte ou le fait d'être présent avec (quelqu'un d'autre)," utilisé depuis 1802. Ce terme vient de co- et presence. En lien avec cela, on a Copresent.

    Publicité

    Tendances de " presence "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "presence"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of presence

    Publicité
    Tendances
    Publicité