Publicité

Signification de prize

récompense; prix; valeur

Étymologie et Histoire de prize

prize(n.1)

"Ce qui est obtenu ou offert en récompense d'un effort ou d'un concours ; récompense ou symbole de victoire." Il s'agit d'une variante orthographique du moyen anglais prise (vers 1300 dans ce sens), dérivée de l'ancien français pris, signifiant "prix, valeur, mérite ; récompense" (voir price (n.)). Au figuré, cela désigne "tout ce qui mérite d'être poursuivi," une expression apparue vers 1600. En tant qu'adjectif, il signifie "digne d'un prix," utilisé depuis 1803. La variante orthographique avec -z- est attestée à la fin du 16e siècle. Le terme Prize-fighter date de 1703, tandis que prize-fight (un combat pour un prix) apparaît en 1730.

prize(n.2)

"quelque chose pris par la force," au milieu du 13e siècle, prise "un acte de prise, de saisie," issu du vieux français prise "une prise, une saisie, un maintien," utilisé comme nom à partir du féminin du participe passé de prendre "prendre, saisir," dérivé du latin prendere, contraction de prehendere "saisir, attraper, prendre" (composé de prae- "avant," voir pre-, + -hendere, issu de la racine indo-européenne *ghend- "saisir, prendre").

Utilisé particulièrement pour désigner un navire capturé légalement en mer (années 1510). L'orthographe avec -z- apparaît à la fin du 16e siècle.

prize(v.1)

Dans les années 1580, le verbe « prize » a émergé, signifiant « estimer la valeur de quelque chose » ou « accorder une grande valeur à quelque chose ». Cette évolution orthographique provient du moyen anglais prisen, qui signifiait « évaluer la valeur de, estimer, apprécier, louer » et qui était utilisé dès la fin du 14e siècle. Ce terme moyen anglais trouve ses racines dans l'ancien français preisier, signifiant « louer » (voir aussi praise (v.)). On peut également noter des formes dérivées comme Prized et prizing.

prize(v.2)

"forcer ou presser ; ouvrir de force à l'aide d'un levier," années 1680, issu de prize (n.) "la prise d'un levier" (14e siècle), du vieux français prise "une prise, une saisie" (voir prize (n.2)). Lié : Prized; prizing.

Entrées associées

Vers 1300, preisen, qui signifie « exprimer son admiration pour, recommander, aduler, flatter » (une personne ou une chose). Ce terme provient du vieux français preisier, une variante de prisier, signifiant « louer, évaluer ». Il trouve ses racines dans le latin tardif preciare, plus tôt pretiare, qui veut dire « évaluer, estimer, apprécier ». Cela découle du latin pretium, qui désigne une « récompense, un prix, une valeur, un mérite ». À l'origine, ce mot provient de la proto-indo-européenne *pret-yo-, une forme suffixée de *pret-, qui est une extension de la racine *per- (5) signifiant « commercer, vendre ».

Ce verbe a commencé à être utilisé spécifiquement avec Dieu comme objet à la fin du 14e siècle. Il est lié aux formes Praised et praising. Il a remplacé les termes en vieil anglais lof et hreþ.

Le sens le plus ancien en anglais était le classique, « évaluer, fixer un prix ou une valeur » (milieu du 13e siècle). Il a aussi pris le sens de « chérir, tenir en haute estime » (fin du 13e siècle). Aujourd'hui, c'est un verbe dans la plupart des langues germaniques (allemand preis, danois pris, etc.), mais en anglais, il se distingue de ses doubles price (voir) et prize. Ces derniers représentent des variantes du mot français, avec une voyelle nivelée, mais sont plus proches des sens latins originaux.

Vers 1200, le mot pris désignait initialement une valeur non monétaire, une sorte de mérite ou de louange. Il a ensuite évolué pour signifier « récompense, prix, récompense » et, plus tard, « somme d'argent qu'un vendeur demande ou obtient pour des biens sur le marché » (au milieu du XIIIe siècle). Ce terme provient du vieux français pris, qui signifiait « prix, valeur, salaire, récompense », mais aussi « honneur, renommée, louange, prix » (en français moderne, on dit prix). Son origine remonte au latin tardif precium, lui-même dérivé du latin pretium, qui évoquait des concepts comme « récompense, prix, valeur, mérite » (issu de la racine indo-européenne *pret-yo-, une forme suffixée de *pret-, qui s'étend à partir de la racine *per- (5), signifiant « commercer, vendre »).

Au fil du temps, les sens de Praise, price et prize ont commencé à diverger dans le vieux français. Praise a émergé en moyen anglais au début du XIVe siècle, tandis que prize, avec l'orthographe en -z-, s'est imposé vers la fin des années 1500. Ayant perdu les significations supplémentaires du vieux français et du moyen anglais, price a retrouvé le sens ancien de son origine latine. L'expression a price on quelqu'un, signifiant « offrir une récompense pour sa capture », date de 1766.

Publicité

Tendances de " prize "

Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

Partager "prize"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of prize

Publicité
Tendances
Publicité