Publicité

Signification de purse

sac à main; bourse; porte-monnaie

Étymologie et Histoire de purse

purse(n.)

Au Moyen Anglais, on trouve purs, purse, dérivé de l'Ancien Anglais pursa, qui désigne un « petit sac ou une pochette en cuir », surtout utilisé pour transporter de l'argent. Ce mot vient du Latin Médiéval bursa, signifiant « bourse en cuir » (à l'origine du Français Ancien borse, au XIIe siècle, et du Français Moderne bourse; on peut le comparer à bourse). Ce terme latin tardif bursa est une variante de byrsa, qui signifie « peau » ou « cuir », et provient du Grec byrsa, signifiant également « peau, cuir ». La transformation de b- en p- pourrait être due à l'influence de l'Ancien Anglais pusa ou de l'Ancien Nordique posi, qui signifient tous deux « sac ».

Vers 1300, le mot a commencé à désigner « le trésor royal ». Au milieu du XIVe siècle, il a pris un sens figuré pour désigner « l'argent, les ressources, les fonds ». L'idée d'une « somme d'argent collectée comme prix dans une course, etc. » est attestée dans les années 1640. Le sens de « sac à main féminin » apparaît en 1879. Il était aussi utilisé au Moyen Anglais pour désigner le « scrotum » (vers 1300).

Purse-strings, utilisé de manière figurée pour parler du « contrôle de l'argent », est attesté dès le début du XVe siècle. Le terme Purse-snatcher apparaît pour la première fois en 1902 (on trouvait auparavant purse-picker, dans les années 1540 ; purse-cutter, au milieu du XVe siècle ; et pursekerver, à la fin du XIVe siècle). L'idée de « tiré ensemble par une corde » se retrouve également dans purse-net, qui désigne un « filet en forme de sac avec un cordon de serrage », utilisé pour la chasse et la pêche (vers 1400). Le terme Purse-proud (années 1680) était une ancienne expression pour désigner quelqu'un « fier de sa richesse ».

purse(v.)

Vers 1300, pursen signifie « mettre (de l'argent) dans une bourse » ; vers 1600, il prend le sens de « rassembler et plisser » (comme les cordons d'un sac à argent), dérivant de purse (nom). Pour le sens, on peut comparer avec pucker (verbe), probablement issu de poke signifiant « sac, poche ». Lié : Pursed ; pursing.

Entrées associées

Dans les années 1590, plus tôt burse (années 1550) désignant un "lieu de rencontre pour les marchands," issu du français bourse qui signifie également "lieu de rencontre pour les marchands," littéralement "bourse," provenant de l'ancien français borse signifiant "sac à argent, bourse" (12e siècle), dérivé du latin médiéval bursa qui veut dire "un sac" (voir purse (n.)). Le sens moderne de "bourse des valeurs pour les marchands" apparaît en 1845, tiré du nom de la bourse de Paris. On dit que le terme a vu le jour parce qu'à Bruges au 13e siècle, un signe représentant une bourse (ou peut-être trois bourses) était accroché à l'avant de la maison où les marchands se retrouvaient. Comparez avec bursar.

Dans les années 1590, le verbe intransitif « puckering » a émergé, signifiant « devenir irrégulièrement plissé ou ridé ». Il pourrait s’agir d’une forme fréquente de pock, un variant dialectal de poke, qui signifie « sac » ou « poche » (voir poke (n.1)). Cette origine donnerait au terme une signification similaire à celle de purse (v.). Selon l’Oxford English Dictionary, il était probablement utilisé de manière plus courante dans le langage parlé avant cela. Les verbes de ce type ont souvent tendance à raccourcir ou à obscurcir la voyelle originale ; on peut comparer avec clutter, flutter, putter, etc. [Barnhart]. Le sens transitif, qui signifie « rassembler ou contracter en plis ou rides irréguliers », a vu le jour dans les années 1610. En lien avec ce verbe, on trouve Puckered et puckering.

Publicité

Tendances de " purse "

Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

Partager "purse"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of purse

Publicité
Tendances
Publicité