Publicité

Signification de really

vraiment; en fait; réellement

Étymologie et Histoire de really

really(adv.)

Vers 1400, le mot « réellement » était utilisé pour signifier « en fait, dans la réalité, de manière concrète », et faisait à l'origine référence à la présence du Christ dans l'Eucharistie, c'est-à-dire « de manière substantielle ». Il provient de real (adjectif) + -ly (2). Le sens général s'est développé au début du 15e siècle. L'utilisation purement emphatique a émergé vers 1600, où il signifiait « en effet », parfois pour confirmer une idée, d'autres fois pour exprimer la surprise ou comme terme de protestation. L'usage interrogatif, comme dans oh, really?, est attesté depuis 1815.

Entrées associées

Au début du 14e siècle, le mot désignait quelque chose qui existe réellement, qui a une existence physique (et n'est pas imaginaire). Vers le milieu du 15e siècle, il a évolué pour signifier « relatif aux choses », en particulier aux biens matériels. Il provient de l'ancien français reel, qui signifie « réel, actuel », lui-même dérivé du latin tardif realis, signifiant « effectif ». En latin médiéval, il évoquait quelque chose qui appartient à la chose elle-même, et il trouve ses racines dans le mot latin res, qui désigne la propriété, les biens, la matière, ou toute chose concrète. De Vaan remonte ce terme à une racine indo-européenne, *Hreh-i-, qui signifie « richesse, biens », et qui est également à l'origine de mots sanskrits comme rayim et rayah, signifiant « propriété, biens », ainsi que de l'avestique raii-i-, qui signifie « richesse ».

Le sens de « authentique » est attesté dès les années 1550, tandis que l'idée d'un caractère « franc, sans artifice » apparaît en 1847. L'expression Real estate, qui désigne précisément « des terres, y compris tout ce qui s'y trouve naturellement ou artificiellement », est documentée dès les années 1660. Cependant, on trouve déjà dans le moyen anglais l'utilisation de real dans un contexte juridique pour parler de biens immobiliers, en opposition à personal, qui désigne les biens personnels. La locution real time émerge au début du 19e siècle dans les domaines de la logique et de la philosophie. Elle devient adjectivale en 1953 pour désigner « le temps réel pendant lequel un événement ou un processus se déroule », notamment avec l'avènement des technologies informatiques. L'expression Get real, souvent utilisée comme interjection, est née dans le jargon universitaire américain des années 1960 et a gagné en popularité vers 1987. En tant que nom, the real, qui signifie « ce qui existe réellement », est attesté dès 1818 chez Coleridge. L'expression The real thing, signifiant « l'article authentique », apparaît également en 1818.

Real applies to that which certainly exists, as opposed to that which is imaginary or feigned : as, real cause for alarm ; a real occurrence ; a real person, and not a ghost or a shadow ; real sorrow. Actual applies to that which is brought to be or to pass, as opposed to that which is possible, probable, conceivable, approximate, estimated, or guessed at. [Century Dictionary]
Real s'applique à ce qui existe réellement, par opposition à ce qui est imaginaire ou feint : par exemple, un real motif d'inquiétude, un real événement, une real personne (et non un fantôme ou une ombre), ou une real tristesse. En revanche, actual désigne ce qui se réalise ou se concrétise, par opposition à ce qui est possible, probable, concevable, approximatif, estimé ou supposé. [Century Dictionary]
Generally, by the time you are Real, most of your hair has been loved off, and your eyes drop out and you get loose in the joints and very shabby. But these things don't matter at all, because once you are Real you can't be ugly, except to people who don't understand. [Margery Williams, "The Velveteen Rabbit"]
En général, une fois que vous devenez Réel, la plupart de vos cheveux ont été aimés jusqu'à disparaître, vos yeux tombent et vous vous assouplissez, devenant un peu usé. Mais tout cela n'a aucune importance, car une fois que vous êtes Réel, vous ne pouvez plus être laid, sauf aux yeux de ceux qui ne comprennent pas. [Margery Williams, « Le Lapin en Peluche »]

Dans les années 1660, le terme est utilisé pour signifier "en ce qui concerne un nom," formé à partir de nominal et -ly (2). L'acception "en nom seulement" (par opposition à really) est attestée dès 1748.

Un suffixe adverbial courant qui, à partir des adjectifs, forme des adverbes signifiant « de la manière décrite par » l'adjectif. En moyen anglais, on le trouve sous la forme -li, dérivant de l'ancien anglais -lice, lui-même issu du proto-germanique *-liko-. Ce dernier est également à l'origine de mots similaires en frison ancien -like, saxon ancien -liko, néerlandais -lijk, haut allemand ancien -licho, allemand moderne -lich, vieux norrois -liga et gothique -leiko. Pour plus de détails, voir -ly (1). Ce suffixe est apparenté au mot lich et identique à like (adjectif).

Weekley trouve « curieux » que les langues germaniques utilisent un terme signifiant essentiellement « corps » pour former des adverbes, tandis que les langues romanes préfèrent un mot signifiant « esprit » (comme en français avec constamment, dérivé du latin constanti mente). La forme anglaise moderne a émergé à la fin du moyen anglais, probablement sous l'influence du vieux norrois -liga.

    Publicité

    Tendances de " really "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "really"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of really

    Publicité
    Tendances
    Publicité