Publicité

Signification de representation

représentation; image; symbole

Étymologie et Histoire de representation

representation(n.)

Vers 1400, le mot representacioun apparaît, signifiant "image, ressemblance, mémorial symbolique." Il vient du vieux français representacion (14e siècle) et du latin repraesentationem (au nominatif repraesentatio), qui désigne "le fait de présenter quelque chose, de montrer ou d'exhiber." C'est un nom d'action dérivé du participe passé de repraesentare, qui signifie "montrer, exhiber, afficher" (voir represent (v.)).

Le sens de "l'acte de présenter à l'esprit ou à l'imagination" est attesté dès les années 1640. L'idée de "déclaration faite concernant un sujet" émerge dans les années 1670. Le sens législatif, qui évoque "le fait de représenter ou d'être représenté," date de 1769. Il désigne alors "la participation à la législation, par le biais de délégués régulièrement élus ou nommés. C'est le système qui permet aux communautés et sociétés d'avoir leur mot à dire dans leurs affaires et l'élaboration de leurs lois."

Entrées associées

À la fin du 14e siècle, le verbe representen signifiait « montrer, afficher, exprimer » ; il pouvait aussi désigner l'action de « rappeler quelque chose par la description » ou encore « symboliser, servir de signe ou de symbole pour quelque chose d'autre, souvent abstrait » et même « incarner » ou « représenter l'autorité de quelqu'un d'autre ».

Ce terme provient de l'ancien français representer, qui signifiait « présenter, montrer, dépeindre » au 12e siècle. Il est directement issu du latin repraesentare, qui se traduisait par « rendre présent, mettre en vue, montrer, exposer ». Ce mot latin se compose de re-, qui peut ici jouer le rôle d'un préfixe intensif (voir re-), et de praesentare, signifiant « présenter », littéralement « placer devant ». Le terme latin praesentare provient de praesens, qui signifie « présent, à portée de main, visible, immédiat, prompt, instantané, contemporain ». Ce mot lui-même dérive du participe présent du verbe præesse, qui signifie « être devant (quelqu'un ou quelque chose), être présent » et se compose de prae- (qui signifie « devant », voir pre-) et de esse, qui veut dire « être » (provenant de la racine indo-européenne *es-, signifiant « être »).

Dans un contexte juridique, le terme a pris le sens spécifique de « parler et agir avec l'autorité déléguée d'un autre » vers 1500. À peu près à la même époque, il a également été utilisé pour signifier « décrire comme ayant un caractère ou une qualité particulière ». Le sens législatif, qui désigne le fait d’« être le député accrédité d’un groupe de personnes dans une assemblée législative », est attesté à partir des années 1650.

Le sens « servir d'exemple ou de spécimen » est apparu en 1858, souvent utilisé à la voix passive au début (the Dead Rabbits were represented by, etc.). On trouve aussi des formes liées comme Represented et representing.

"compte injuste ou malhonnête," années 1640, dérivé de mis- (1) "mauvais, erroné" + representation.

"relatif à ou de la nature de la représentation," 1855, à l'origine en philosophie, dérivé de representation + -al (1). Spécifiquement utilisé pour les arts visuels dès 1923. Lié : Representationally.

    Publicité

    Tendances de " representation "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "representation"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of representation

    Publicité
    Tendances
    Publicité