Publicité

Signification de reproachful

réprobateur; honteux; accusateur

Étymologie et Histoire de reproachful

reproachful(adj.)

Dans les années 1540, le terme a évolué pour signifier à la fois "exprimant le reproche" et "digne de reproche, honteux." Il est formé à partir de reproach (nom) et de -ful. On trouve aussi des termes connexes comme Reproachfully et reproachfulness.

Entrées associées

Au milieu du 14e siècle, le terme reproche désignait « un reproche, une réprimande, une censure » adressée à une personne. Il pouvait également signifier « objet de mépris ou de dédain ». Vers 1400, il a pris le sens de « disgrâce, état de disgrâce », dérivant de l'anglo-français repruce et de l'ancien français reproche, qui signifiait « blâme, honte, disgrâce » (12e siècle). Ce mot provenait de reprochier, qui signifie « blâmer, reprocher ».

Le dictionnaire Oxford English Dictionary cite Diez pour expliquer que ce mot vient du latin vulgaire *repropiare, lui-même issu du latin re- signifiant « opposé à » et prope signifiant « près » (voir propinquity). Cette étymologie suggérerait une idée de « rapprocher », semblable à l'expression moderne get in (someone's) face. Cependant, d'autres étymologistes français avancent qu'il pourrait provenir de *reprobicare, dérivant du latin reprobus ou reprobare, qui signifient « désapprouver, rejeter, condamner » (voir reprobate (adj.)).

Il s'agit d'un élément de formation de mots qui s'attache aux noms (et dans l'anglais moderne aux racines des verbes) pour signifier "plein de, ayant, caractérisé par," mais aussi "quantité ou volume contenu" (handful, bellyful). Cet élément provient de l'ancien anglais -full, -ful, qui est dérivé de full (adjectif) devenu suffixe en se fusionnant avec un nom précédent, bien qu'il ait été à l'origine un mot distinct. Il est apparenté au allemand -voll, au vieux norrois -fullr et au danois -fuld. La plupart des adjectifs anglais en -ful ont, à un moment ou à un autre, eu à la fois des sens passifs ("plein de x") et actifs ("causant x ; plein d'occasions pour x").

Ce suffixe est rare en vieil anglais et en moyen anglais, où full était beaucoup plus couramment placé au début des mots (par exemple, en vieil anglais fulbrecan "violer," fulslean "tuer sur-le-champ," fulripod "mûr ;" le moyen anglais avait des formes comme ful-comen "atteindre (un état), réaliser (une vérité)," ful-lasting "durabilité," ful-thriven "complet, parfait," etc.).

    Publicité

    Tendances de " reproachful "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "reproachful"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of reproachful

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "reproachful"
    Publicité