Publicité

Signification de stall

emplacement pour animaux; prétexte pour éviter de faire quelque chose; arrêt ou blocage

Étymologie et Histoire de stall

stall(n.1)

[endroit dans une étable pour les animaux] En moyen anglais, on disait stalle, issu de l'ancien anglais steall, qui signifiait "lieu de repos, emplacement fixe, état ; endroit où l'on garde le bétail, étable ; zone de pêche." Ce terme provient du proto-germanique *stalli-, à l'origine également de l'ancien scandinave stallr (qui désignait un piédestal pour idoles, un autel ; une crèche, une mangeoire), de l'ancien frison stal, de l'ancien haut allemand stall (qui signifiait "lieu, étable, stand"), et du moderne allemand Stall (pour "étable") et Stelle (pour "lieu").

On pense que ce mot pourrait provenir du proto-indo-européen *stol-no-, une forme dérivée de la racine *stel-, qui signifie "mettre, poser, établir." Les dérivés de cette racine évoquent souvent un objet ou un lieu fixe. On peut le comparer à des mots comme stallion (étalon) et install (installer).

Plusieurs significations ont évolué, dont celle de "stand de vente" (au milieu du XIIIe siècle, sous-entendue dans stallage). Cela pourrait provenir (ou être influencé par) l'anglo-français et l'ancien français estal, qui désignait une "station, position ; un stand dans une étable ; un étal sur un marché ; un lieu fixe." Ce terme, tout comme l'italien stallo (pour "endroit") et stalla (pour "étable"), est un emprunt à une source germanique, partageant la même racine que le mot anglais d'origine.

Le sens de "cabine ou banc pour vendre des marchandises, faire de la monnaie" est attesté à la fin du XIVe siècle. Celui de "siège partiellement fermé dans un chœur" apparaît vers 1400, tandis que celui de "urinoir ou compartiment divisé dans des toilettes" date de 1967. Autrefois, le mot avait une portée plus large. En moyen anglais, stand stall signifiait "être utile ou d'aide," un homestall (de l'ancien anglais hamsteal) désignait une maison, et un finger-stall était un dé à coudre ou un doigt de gant.

stall(n.2)

[un récit trompeur ou évasif pour éviter de faire quelque chose] 1851, argot, plus tôt stall-off (1812), issu d’un sens antérieur de « complice de voleur » (années 1590, Greene, « Conny Catching »), en particulier celui d’un complice de pickpocket qui détourne l’attention de la victime et aide à l’évasion, dérivé d’une variante de stale « oiseau utilisé comme leurre pour attirer d’autres oiseaux » (début du 15e siècle), de l’anglo-français estale « leurre, pigeon utilisé pour attirer un faucon » (13e siècle, comparer avec stool pigeon). Le sens étymologique est « immobilisation ». Il provient du vieux français estal « endroit, position, arrêt », du francique *stal- « position », qui vient finalement du germanique et est apparenté au vieil anglais steall (voir stall (n.1)).

Comparer avec le vieil anglais stælhran « renne leurre », l’allemand stellvogel « oiseau leurre ». Le sens figuré de « tromperie, moyen d’allure » est attesté dans les années 1520. Comparer aussi avec stall (v.2).

Les stallers up sont récompensés par une partie des gains acquis, selon la générosité des gentlemen knucklers qui pourraient leur en faire don. [J.H. Vaux, « Flash Dictionary », 1812]

stall(v.1)

[stop] vers 1400, stallen, "venir à l'arrêt" (intransitif) ; milieu du 15e siècle, "devenir coincé ou être immobilisé," surtout dans la boue ou le marécage ; issu du vieux français estale ou du vieil anglais steall (voir stall (n.1)).

Le sens transitif de "placer (quelqu'un) dans une fonction (ecclésiastique), installer" date de la fin du 14e siècle ; le sens spécifique de "placer un animal dans un enclos" apparaît également à la fin du 14e siècle. En ce qui concerne les moteurs ou les véhicules motorisés, l'expression "entrer en panne" est attestée dès 1904 (transitif), 1914 (intransitif) ; pour un avion, "perdre de la portance," dès 1910. Lié : Stalled; stalling.

stall(v.2)

Dans les années 1590, l’expression désignait l’action de « distraire une victime pour permettre à un pickpocket d’agir sans être remarqué », tirée de stall (n.2) dans le sens de « leurre ». Le sens « éviter de répondre directement, être évasif, gagner du temps » apparaît en 1903. Lié : Stalled; stalling. À comparer avec l’ancien argot stalling ken, qui désignait une « maison servant à cacher des objets volés » (années 1560).

stall(n.3)

"action de perte de portance, de puissance ou de mouvement," 1918 pour les aéronefs, 1959 pour les moteurs automobiles, dérivé de stall (v.1).

Entrées associées

On trouve aussi instal, et auparavant enstall, dès le début du 15e siècle. Cela signifie « placer quelqu'un dans un bureau ecclésiastique en l'installant dans un siège officiel ». Ce terme vient du vieux français installer (14e siècle) ou directement du latin médiéval installare. Il est formé du préfixe latin in-, qui signifie « dans » (provenant de la racine indo-européenne *en « dans »), et du latin médiéval stallum, qui signifie « emplacement », issu d'une source germanique (on peut comparer avec l'ancien haut allemand stal « lieu de stationnement » ; voir stall (n.1)). En lien avec ce terme, on trouve Installed et installing.

In the church of England the installation of a canon or prebendary of a cathedral consists in solemnly inducting him into his stall in the choir and his place in the chapter. [Century Dictionary]
Dans l'Église d'Angleterre, l'installation d'un chanoine ou d'un prébendier dans une cathédrale consiste à l'introduire solennellement dans son siège au chœur et à sa place au chapitre. [Century Dictionary]

"taxe prélevée ou frais facturés pour le privilège d'ériger ou d'utiliser un stand dans un marché ou une foire," à la fin du 14e siècle (mi-13e siècle en anglo-latin), provenant du vieux français estalage, estallage, anglo-français stallage, latin médiéval stallagium, tous issus d'une source germanique (voir stall (n.1); voir aussi -age). D'où stallager "personne qui vend des marchandises depuis un stand de marché" (mi-14e siècle).

Publicité

Tendances de " stall "

Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

Partager "stall"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of stall

Publicité
Tendances
Publicité