Publicité

Signification de stove

cuisinière; poêle; appareil de chauffage

Étymologie et Histoire de stove

stove(n.)

Au milieu du XVe siècle, le terme désignait une "chambre chauffée" ou une "salle de bain," dérivant du bas allemand ou du moyen néerlandais stove, qui signifiait également "chambre chauffée." C'était son sens initial en anglais. Ce mot avait des racines communes dans les langues germaniques, comme en vieil anglais stofa (signifiant "salle de bain," bien que ce terme ne semble pas avoir perduré), en vieux haut allemand stuba, et en allemand moderne Stube (qui signifie "salon").

Sa relation avec des mots similaires dans les langues romanes reste floue. Par exemple, en italien, on trouve stufa, et en français, étuve (qui désigne une "chambre de sudation"). Pour en savoir plus, on peut consulter stew (verbe). Une théorie suggère que tous ces termes pourraient provenir du latin vulgaire *extufare, qui signifiait "prendre un bain de vapeur."

Le sens moderne, désignant un "appareil pour chauffer une pièce ou cuisiner," est attesté à partir des années 1610. Il fait particulièrement référence à un récipient fermé ou partiellement fermé, où la chaleur se dégage d'un combustible en combustion.

Entrées associées

À la fin du 14e siècle, le verbe steuen était utilisé de manière transitive pour signifier "battre (une personne ou une partie du corps) dans un bain de vapeur," un sens aujourd'hui obsolète. Il provient du vieux français estuver, qui signifiait "prendre un bain chaud, plonger dans un bain, ou mijoter" (en français moderne, étuver). L'origine de ce mot reste incertaine, mais il est courant dans les langues romanes, avec des cognats comme l'espagnol estufar et l'italien stufare. On pense qu'il pourrait dériver du latin vulgaire *extufare, qui signifiait "évaporer," formé de ex- (qui signifie "hors de") et *tufus (qui veut dire "vapeur, fumée"), lui-même issu du grec typhos (qui signifie "fumée"). On peut le comparer à l'ancien anglais stuf-bæþ, qui désignait un "bain de vapeur," et au mot stove, qui pourrait être lié et signifiait aussi à l'origine "chambre chauffée" ou "salle de bain." 

Le sens intransitif du verbe est apparu vers 1400. La signification transitive "faire mijoter lentement, cuire (de la viande, etc.) en la laissant frémir dans un liquide" est attestée dès la fin du 14e siècle.

Le sens figuré "être laissé aux conséquences de ses propres actes" a émergé dans les années 1650, notamment dans des expressions plus développées comme stew in one's own juice (1885) ou grease, ainsi que dans des usages plus anciens comme water (en référence aux huîtres). On trouve aussi des formes dérivées comme Stewed et stewing. Dans le registre familier, le terme stewed, signifiant "ivre," est attesté dès 1737.

aussi stove-pipe, années 1690, "tube de serre," de stove (n.) + pipe (n.). En tant que tube en métal pour conduire la fumée, les gaz, etc. d'un poêle à une cheminée, dès 1796.

Stove-pipe hat, en tant que type de chapeau pour hommes, est attesté en 1849, anglais américain, ainsi nommé pour sa hauteur et sa forme cylindrique comme un tube de poêle ; l'anglais britannique semble avoir préféré chimney-pot hat pour désigner ce chapeau (1845).

The most characteristic trait of the hat is the tightness with which it encircles the head. Herein consists, in our opinion, its agency in the loss of hair. The stove-pipe hat must needs encircle the head tightly, in order to be secure in its position in spite of wind and other disturbing forces. To appreciate the degree of compression, one has only to note the indentation left on the forehead after a tightly fitting hat has been worn for some time. ["Hats and Baldness," in Buffalo Medical Journal, March 1853]
Car le trait le plus caractéristique du chapeau est la raideur avec laquelle il entoure la tête. C'est ici, selon nous, que réside son rôle dans la perte de cheveux. Le chapeau de poêle doit nécessairement entourer la tête étroitement, pour rester en place malgré le vent et d'autres forces perturbantes. Pour apprécier le degré de compression, il suffit de noter l'indentation laissée sur le front après qu'un chapeau bien ajusté a été porté pendant un certain temps. ["Hats and Baldness," dans Buffalo Medical Journal, mars 1853]
    Publicité

    Tendances de " stove "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "stove"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of stove

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "stove"
    Publicité