Publicité

Signification de stuffy

étouffant; chargé; ennuyeux

Étymologie et Histoire de stuffy

stuffy(adj.)

Dans les années 1550, le terme désignait quelque chose de "plein de matière, riche en substance" (un sens aujourd'hui obsolète), dérivant de stuff (nom) et -y (2).

Lorsqu'il s'agit de pièces ou de bâtiments, il a pris le sens de "mal ventilé, moisi à cause de la promiscuité" dès 1831. Pour décrire des personnes, ce sens figuré est apparu en 1813, à l'origine pour désigner quelqu'un de "terne, manquant de fraîcheur." L'acception "prétentieux, satisfait de soi, trop formel" est attestée en 1895 (Kipling). En ce qui concerne le nez ou les sinus, il a été utilisé pour signifier "bouché" dès 1871. Liés : Stuffily; stuffiness.

Entrées associées

Au début du 14e siècle, le mot stuffe désigne un « matériau matelassé porté sous une armure en mailles », emprunté au vieux français estoffe, qui signifie « matériau matelassé, ameublement, provisions » (en français moderne, étoffe). Ce terme provient de estoffer, qui signifie « équiper ou approvisionner », mais son origine reste floue. Selon certaines sources françaises, il dériverait de l'ancien haut allemand stopfon, signifiant « boucher, remplir », ou d'un mot franc similaire (voir stop (v.)). Cependant, le dictionnaire Oxford English Dictionary (OED) considère cette explication comme « sujette à de fortes objections ».

Le sens du mot s'est élargi au fil du temps pour désigner des matériaux utilisés dans divers métiers (vers 1400), puis a évolué vers « magasins et fournitures militaires » (début du 15e siècle). Par la suite, il a pris le sens plus général de « biens ou possessions en général, propriété mobilière » (milieu du 15e siècle), et a également été utilisé pour désigner « provisions ou articles alimentaires ».

En tant que terme générique désignant une « substance ou matière de type indéterminé, qu'elle soit physique ou abstraite », il est attesté dès le milieu du 15e siècle. C'est au cours des années 1550 qu'il acquiert le sens figuré de « ce dont une personne est 'faite' ». L'idée de « substance (physique ou abstraite) dont un objet est composé » apparaît dans les années 1580.

À partir des années 1570, le mot est utilisé pour désigner des « idées sans valeur », souvent dans l'expression stuff and nonsense (attestée en 1749 chez Fielding). Le sens de « narcotique, drogue » est documenté depuis 1929. L'expression know (one's) stuff, signifiant « maîtriser un sujet », est enregistrée dès 1927.

C'est un suffixe adjectival très courant qui signifie « plein de, couvert de, ou caractérisé par » ce que désigne le nom. Il vient du moyen anglais -i, lui-même issu de l'ancien anglais -ig, du proto-germanique *-iga-, et du proto-indo-européen -(i)ko-, un suffixe adjectival apparenté à des éléments grecs comme -ikos et latins comme -icus (voir -ic). Parmi les cognats germaniques, on trouve le néerlandais, le danois, l'allemand -ig, et le gothique -egs.

Ce suffixe a été utilisé dès le 13e siècle avec des verbes (drowsy, clingy), et au 15e siècle, il a commencé à apparaître avec d'autres adjectifs (crispy). Il est surtout employé avec des monosyllabes ; avec des mots de plus de deux syllabes, l'effet a tendance à devenir comique.

*

Des formes variantes en -y pour les adjectifs courts et courants (vasty, hugy) ont aidé les poètes après la perte du -e, qui était grammaticalement vide mais métriquement utile, à la fin du moyen anglais. Les poètes ont alors adapté ces formes en -y, souvent de manière artistique, comme dans le vers de Sackville : « The wide waste places, and the hugy plain. » (and the huge plain aurait été un obstacle métrique).

Après la critique de Coleridge, qui voyait ce suffixe comme un artifice archaïque, les poètes ont abandonné des mots comme stilly (Moore a probablement été le dernier à l'utiliser, avec « Oft in the Stilly Night »), paly (que Keats et Coleridge avaient tous deux employés) et d'autres encore.

Jespersen, dans sa « Modern English Grammar » (1954), mentionne également bleaky (Dryden), bluey, greeny, ainsi que d'autres mots de couleur, lanky, plumpy, stouty, et l'argot rummy. Il note que Vasty ne survit, selon lui, que par imitation de Shakespeare ; cooly et moisty (Chaucer, donc Spenser) sont, quant à lui, totalement obsolètes. Cependant, il observe que dans quelques cas (haughty, dusky), ces formes semblent avoir remplacé les plus courtes.

    Publicité

    Tendances de " stuffy "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "stuffy"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of stuffy

    Publicité
    Tendances
    Publicité