Publicité

Signification de swoop

plongée; attaque soudaine; mouvement rapide

Étymologie et Histoire de swoop

swoop(v.)

Dans les années 1560, le verbe « swoop » désigne l'action de se déplacer ou de marcher avec majesté. Il semble provenir d'une survivance dialectale de l'ancien anglais swapan, qui signifie « balayer, brandir, se précipiter ». Ce mot vient du proto-germanique *swaip-, possiblement dérivé d'une racine indo-européenne *swei-, signifiant « plier, tourner », bien que l'on puisse aussi se référer à swing (v.) pour d'autres nuances.

Dans les années 1630, le sens « fondre sur quelque chose avec un mouvement rapide et ample » apparaît, notamment pour décrire le comportement d'un oiseau de proie. Ce sens est issu du nom swoop (n.). La graphie avec -oo- pourrait avoir été influencée par le dialecte écossais et du nord de l'Angleterre, où l'on trouve soop, signifiant également « balayer », et qui provient de l'ancien norrois sopa, signifiant « balayer ». En lien avec ce terme, on trouve les formes Swooped et swooping.

swoop(n.)

"saut soudain d'un oiseau rapace sur sa proie," 1605, d'abord et mémorablement dans Shakespeare :

Oh, Hell-Kite! All? What, All my pretty Chickens, and their Damme, At one fell swoope? ["Macbeth," IV.iii.219]
Oh, Hell-Kite! Tout? Quoi, toutes mes jolies poules, et leur mère, en un seul coup féroce ? ["Macbeth," IV.iii.219]

Peut-être vient-il ou est-il connecté au même mot dans le sens de "un coup, une frappe" (1540s); comparez swoop (v.). Ce sens est archaïque, mais a été préservé dans l'escrime.

Entrées associées

Le moyen anglais swingen signifie « faire bouger, jeter, lancer, flanquer » ; il peut aussi désigner le fait de « porter un coup, frapper avec une arme ». Ce terme provient de l’ancien anglais swingan, qui signifie « battre, frapper, fouetter, se précipiter, se jeter ». C'est un verbe fort dont le passé est swang et le participe passé swungen. On le fait remonter au proto-germanique *swangwi-, qui est aussi à l’origine du moyen néerlandais swingen, de l’ancien saxon et de l’ancien haut allemand swingan (tous signifiant « balancer »), ainsi que de l’ancien frison swinga (« verser ») et de l’allemand schwingen (« balancer, osciller »). L'origine de ce mot reste incertaine et pourrait être exclusive au germanique. Certains mots comme swirl, switch, swivel, swoop sont parfois considérés comme dérivés de la même racine. Boutkan estime que la reconstruction indo-européenne de Pokorny est peu probable, tant sur le plan formel que sémantique.

Le sens « se mouvoir librement d’avant en arrière », comme un corps suspendu à un point fixe, apparaît dans les années 1540. Celui de « se déplacer avec un pas balançant » est attesté en 1854. L’usage transitif, signifiant « faire osciller ou balancer », date des années 1550. À partir des années 1660, il désigne aussi l’action de « se balancer sur une balançoire ». Dans un registre familier, il peut signifier « être pendu », et ce dès les années 1520.

Le sens de « provoquer, faire advenir » émerge en 1934. Les formes dérivées incluent Swung et swinging.

Au début du 14e siècle, le terme swepen désignait l'action de « rendre propre en balayant avec un balai ». Vers le milieu du 14e siècle, il a évolué pour signifier « accomplir l'acte de balayer », remplaçant l'ancien terme swope, qui était peut-être à l'origine la forme au passé de ce dernier. En moyen anglais, swope signifiait « balayer » et provenait de l'ancien anglais swapan, qui se traduisait par « balayer » (à la fois transitif et intransitif). Pour plus de détails, vous pouvez consulter swoop (verbe). Il est également possible que sweep ait des racines scandinaves, apparentées à ce terme, ou qu'il dérive d'un ancien anglais non documenté *swipian. En lien avec cela, on trouve Swept et sweeping. Notons que Swope a aussi été utilisé comme forme dialectale au passé de sweep.

Ce mot est attesté à la fin du 14e siècle avec le sens de « se hâter, se précipiter, se déplacer ou passer rapidement et avec force » (intransitif). Vers 1400, il a pris le sens transitif de « conduire rapidement, pousser, déplacer ou transporter par la force ». On le retrouve également à la fin du 14e siècle dans le sens de « ramasser (débris, etc.) en balayant » et au milieu du 15e siècle pour signifier « débarrasser (quelque chose), enlever par un coup de balai ou comme si on le faisait ainsi ». Dans les années 1630, il a été utilisé pour décrire l'action de « tirer ou traîner quelque chose sur » (un lac, un champ de mines, etc.).

En 1892, il a pris le sens de « connaître une large popularité » (comme dans sweeping the nation). L'expression « remporter tous les événements » est attestée en anglais américain dès 1960 (à comparer avec sweepstakes). L'idée de « passer systématiquement les yeux sur (une surface) à la recherche de quelque chose » date de 1727. L'expression sweep (one) off (one's) feet, signifiant « séduire par un coup de foudre », est apparue en 1913.

    Publicité

    Tendances de " swoop "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "swoop"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of swoop

    Publicité
    Tendances
    Publicité