Publicité

Signification de tramp

routard; vagabond; marcheur lourd

Étymologie et Histoire de tramp

tramp(v.)

À la fin du 14e siècle, on trouve le verbe trampen, qui signifie « marcher lourdement, taper du pied ». Il provient du bas allemand trampen, lui-même issu du proto-germanique *tremp-. Ce dernier est également à l'origine des mots danois trampe et suédois trampa, signifiant « marcher d'un pas lourd, taper du pied », ainsi que du gothique ana-trimpan, qui veut dire « appuyer sur ». On remonte encore plus loin jusqu'à la racine indo-européenne *der- (1), qui signifie « courir, marcher, poser le pied » (voir tread (v.)).

Le sens intransitif « marcher d'un pas lourd » apparaît à la fin du 14e siècle. Celui de « bruit d'un pas lourd en marchant » date de 1808. L'idée d'« excursion, voyage » émerge en 1786, tandis que l'expression on the tramp, signifiant « aller de lieu en lieu », est attestée dès 1760. On trouve aussi les formes dérivées : Tramped et tramping.

tramp(n.)

"personne qui erre sans but, vagabond oisif, vagabond," années 1660, dérivé de tramp (verbe). L'idée de "cargo maritime qui transporte des marchandises là où elles peuvent être échangées" (contrairement à un navire effectuant une ligne régulière) est attestée vers 1880 (le terme tramp steamer apparaît en 1887). Le sens de "femme promiscue" est attesté en 1922. L'expression désignant "une longue marche pénible" date de 1786.

Entrées associées

En moyen anglais, on trouve le verbe treden (au passé trad, au participe passé troden), qui vient de l'ancien anglais tredan. Ce dernier signifie « marcher, se déplacer à pied ; marcher sur quelque chose, piétiner ; traverser, passer par ou sur » (c'est un verbe fort de la classe V ; au passé, on dit træd, et au participe passé, treden). Ses racines plongent dans le proto-germanique *tred-, qui a donné naissance à des formes similaires en vieil saxon (tredan), en vieux frison (treda), en moyen néerlandais (treden), en vieux haut allemand (tretan), en allemand moderne (treten), en gothique (trudan) et en vieux norrois (troða). Selon Watkins, ce mot pourrait provenir de la racine indo-européenne *der- (1), qui serait à l'origine de plusieurs mots signifiant « courir, marcher, avancer ». On trouve aussi des dérivés comme Trod, treaded et treading.

Au départ, le verbe avait aussi une connotation de « écraser sous les pieds, battre le grain, presser les raisins » (fin du 14e siècle). Lorsqu'il s'agit d'un oiseau mâle, en particulier d'un coq domestique, il peut signifier « copuler, féconder une femelle », une utilisation attestée dès le début du 14e siècle. C'est ainsi qu'on a formé des termes comme treader, treading-fowl et treadfowl, qui désignent un « oiseau mâle particulièrement actif sur le plan sexuel », mais qui a aussi été utilisé pour parler d'hommes.

L'expression tread a measure, signifiant « danser », apparaît dans les années 1590. L'expression tread water, utilisée en natation pour décrire le mouvement des bras et des jambes effectué pour maintenir le corps à la surface de l'eau, est attestée dès 1764. L'expression tread the stage, qui signifie « jouer dans une pièce de théâtre », date des années 1690 (la variante tread the boards apparaît en 1858). Enfin, l'expression tread (one's) shoe amiss, utilisée pour parler d'une femme, était un ancien euphémisme signifiant « être infidèle » (fin du 14e siècle).

À la fin du XIVe siècle, tramplen, qui signifie « marcher lourdement, taper du pied », est une forme fréquente de tramp (verbe), avec le suffixe -el (3). Il pourrait également provenir ou être influencé par le moyen néerlandais tramperen ou le bas allemand trampeln. Le sens transitif, « écraser en marchant dessus de manière répétée », apparaît au milieu du XVe siècle. En lien avec cela, on trouve Trampled et trampling. En tant que nom, il est attesté vers 1600.

Publicité

Tendances de " tramp "

Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

Partager "tramp"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of tramp

Publicité
Tendances
Publicité