Publicité

Signification de transcend

dépasser; surmonter; excéder

Étymologie et Histoire de transcend

transcend(v.)

Au milieu du 14e siècle, le verbe transcenden est utilisé pour signifier « échapper à l'inclusion dans quelque chose ; se situer au-delà du champ d'application ». Il provient du vieux français transcendre, qui signifie « transcender, surpasser », et trouve ses racines dans le latin transcendere, signifiant « grimper par-dessus ou au-delà, surmonter, dépasser ». Ce mot latin est composé de trans, qui veut dire « à travers, au-delà » (voir trans-), et de scandere, qui signifie « grimper » (voir scale (v.1)).

Les significations « être supérieur, surpasser, exceller » ainsi que « surmonter, aller au-delà » apparaissent dès le début du 15e siècle. Un sens littéral de « grimper par-dessus ou en haut » est attesté au 17e siècle, mais il est désormais obsolète. Les formes dérivées incluent : Transcended, transcending, et transcendible.

Entrées associées

"grimper (un mur) comme on le ferait avec une échelle ; attaquer avec des échelles d'assaut," à la fin du 14e siècle, scalen, issu du latin scala "échelle, volée de marches," dérivé de *scansla, provenant de la racine de scandere "grimper" (voir scan (v.)).

En moyen anglais, le terme scale, "échelle utilisée lors des sièges," est attesté vers 1400, emprunté au nom latin. Le verbe dans son usage général et figuré (pour les montagnes, les sommets de plaisir, etc.) apparaît au 16e siècle. Lié : Scaled; scaling.

Vers le milieu du 15e siècle, le terme désigne quelque chose de « prééminent, surpassant, extraordinaire ». Il provient du latin transcendentem (au nominatif transcendens), qui signifie « surmontant, s'élevant au-dessus », et est le participe présent de transcendere (voir transcend).

Dans la philosophie scolastique, il désigne ce qui « n'est pas inclus dans (ou est supérieur à) l'une des dix catégories d'Aristote », une notion qui émerge vers 1300 en latin médiéval. En référence à Kant et plus tard à ses disciples, ce sens évolue vers 1803. Dans la théologie moderne, il prend l'idée de « transcendant l'univers matériel », une définition qui se fixe vers 1877. On trouve aussi parfois la forme transcendant. En lien avec ce terme, on note Transcendently.

élément de formation de mots signifiant "à travers, au-delà, par, de l'autre côté de; aller au-delà," du latin trans (prép.) "à travers, au-dessus, au-delà," peut-être à l'origine participe présent d'un verbe *trare-, signifiant "traverser," du PIE *tra-, variante de la racine *tere- (2) "traverser, passer à travers, surmonter" [Watkins].

Besides its use in numerous English words taken from Latin words with this prefix, it is used to some extent as an English formative .... It is commonly used in its literal sense, but also as implying complete change, as in transfigure, transform, etc. [Century Dictionary]
En plus de son utilisation dans de nombreux mots anglais dérivés de mots latins avec ce préfixe, il est utilisé dans une certaine mesure comme un élément de formation anglais .... Il est couramment utilisé dans son sens littéral, mais aussi comme impliquant un changement complet, comme dans transfigure, transform, etc. [Century Dictionary]

Dans l'utilisation chimique indiquant "un composé dans lequel deux groupes caractéristiques sont situés de part et d'autre d'un axe d'une molécule" [Flood].

De nombreux mots en trans- en moyen anglais via l'ancien français sont arrivés à l'origine comme tres-, en raison des changements sonores en français, mais la plupart des orthographes anglaises ont été restaurées plus tard; trespass et trestle étant des exceptions.

    Publicité

    Tendances de " transcend "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "transcend"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of transcend

    Publicité
    Tendances
    Publicité