Publicité

Signification de uplink

lien de communication vers un satellite; liaison montante

Étymologie et Histoire de uplink

uplink(n.)

Le lien de communication de la Terre vers un satellite, etc., établi en 1968, dérivant de up- + link (nom).

Entrées associées

Au début du XVe siècle, le terme désigne « un élément d'une série de maillons ou d'anneaux formant une chaîne ; une section d'un cordon ». Il provient probablement de l'ancien norrois *hlenkr ou d'une source scandinave similaire (à comparer avec l'ancien norrois hlekkr signifiant « maillon », au pluriel « chaîne » ; l'ancien suédois lænker pour « chaîne, maillon » ; le norvégien lenke pour « un maillon » ; le danois lænke pour « une chaîne » ; et l'allemand Gelenk signifiant « articulation, un joint du corps ; un maillon, un anneau »). Tout cela provient du proto-germanique *khlink-, qui est aussi à l'origine du verbe allemand lenken (« plier, tourner, diriger »). Cette racine remonte au proto-indo-européen *kleng-, qui signifie « plier, tourner ». On peut établir des liens avec lank, flank, et flinch.

Le nom n'existe pas en vieil anglais, où il est plutôt représenté par lank (« la hanche », soit « la courbure du corps ») et hlencan (au pluriel) signifiant « armure ». L'acception « une division d'une saucisse formée en chaîne continue » apparaît au milieu du XVe siècle. Celle désignant « tout ce qui relie un objet ou une partie à un autre » émerge dans les années 1540. L'idée de « moyen de télécommunication entre deux points » date de 1911. L'expression Missing link pour désigner le « chaînon manquant » entre l'homme et les singes est attestée depuis 1880.

un préfixe apportant divers sens de up, y compris "vers une position plus élevée; à ou vers une source, un sommet ou un centre; dans ou vers une position érigée;" originaire de l'ancien anglais up (adv.). Il correspond au néerlandais op-, à l'allemand auf-, à l'ancien norrois upp-.

Les formations modernes avec lui incluent upchuck, update, upfield, upgrade (v.), upload, upswing (n.), upscale, uptight, toutes du 20e siècle.

Le préfixe était très productif en anglais ancien et moyen (et parmi les poètes de toutes les époques), formant des verbes up où l'anglais moderne utilise "verb up." Certains de ceux-ci (uplift) survivent.

Beaucoup ne le font pas : Upbear, upblaze, upblow, upbreak, updress, upgive, uphang, upshut, upsit, upspeak, uptie, upthrow, upwake, etc. Les anciens verbes ne sont pas tant archaïques que dissous. Dans quelques cas, deux formes survivent pour soutenir (parfois contradictoires) des sens distincts : Hold up et uphold; set up et upset.

    Publicité

    Tendances de " uplink "

    Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

    Partager "uplink"

    Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of uplink

    Publicité
    Tendances
    Entrées du dictionnaire près de "uplink"
    Publicité