Publicité

Signification de wharfinger

gestionnaire de quai; opérateur de quai; responsable de quai

Étymologie et Histoire de wharfinger

wharfinger(n.)

« opérateur ou gestionnaire d'un quai », dans les années 1550, modifié à partir de l'ancien terme wharfager (fin du 15e siècle), dérivé de wharfage signifiant « utilisation d'un quai, fourniture ou hébergement aux quais » (fin du 14e siècle, également wharfing), issu de wharf + -age. Le suffixe agent -er (1) a été ajouté, accompagné d'un -n- non étymologique, comme dans messenger, passenger, etc.

Entrées associées

Vers 1200, le mot messager (utilisé comme nom de famille à la fin du 12e siècle) désignait "celui qui porte un message ; le porteur d'une communication verbale ou écrite". Il provient du vieux français messagier, signifiant "messager, envoyé, ambassadeur", lui-même dérivé de message (voir message (n.)). Vers 1300, un -n- a été ajouté de manière un peu arbitraire, simplement parce que les gens aimaient prononcer le mot ainsi (on peut faire un parallèle avec passenger, harbinger, scavenger). À partir de 1200, il a aussi été utilisé pour désigner "un précurseur, un annonciateur" (notamment en référence à Jean-Baptiste comme le précurseur du Christ).

"plateforme supportée ou autre structure de taille considérable dans une rivière ou un autre plan d'eau, où les navires peuvent s'amarrer et charger ou décharger ;" fin de l'ancien anglais hwearf "rivage, berge où les navires peuvent s'amarrer," plus tôt "barrage, digue," du proto-germanique *hwarfaz (source également du bas allemand moyen werf "jetée, barrage, quai," allemand Werft "chantier naval, dock"); lié à l'ancien anglais hwearfian "tourner," peut-être dans un sens impliquant "activité occupée."

Ceci est reconstruit à partir de la racine indo-européenne *kwerp- "tourner, faire tourner" (source également du vieux norrois hverfa "tourner autour," allemand werben "recruter, solliciter, courtiser, séduire," gothique hvairban "errer," grec karpos "poignet," sanskrit surpam "ventilateur à vanner").

Wharf rat est attesté depuis 1812 en référence au type de rat commun sur les navires et les quais, communément le rat brun,

considered with reference to its being in many places an imported animal, first naturalized in wharves after leaving the ship which brings it, or to the special size, ferocity, or other distinctive character it acquires under the favorable conditions of environment afforded by wharves, shipping, and storehouses. [Century Dictionary]
considéré en référence à son statut d'animal importé dans de nombreux endroits, d'abord naturalisé dans les quais après avoir quitté le navire qui l'apporte, ou à la taille spéciale, à la férocité, ou à d'autres caractéristiques distinctives qu'il acquiert dans les conditions environnementales favorables offertes par les quais, le transport maritime et les entrepôts. [Century Dictionary]

Le sens étendu "personne qui traîne autour des quais" est enregistré depuis 1836.

Publicité

Tendances de " wharfinger "

Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

Partager "wharfinger"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of wharfinger

Publicité
Tendances
Entrées du dictionnaire près de "wharfinger"
Publicité