Publicité

Signification de when

quand; lorsque

Étymologie et Histoire de when

when(adv., conj.)

En moyen anglais, on trouve whanne, en vieil anglais hwænne, hwenne, hwonne. Ces formes viennent du proto-germanique *hwan-, qui a aussi donné en vieux saxon hwan, en vieux frison hwenne, en moyen néerlandais wan, en vieux haut allemand hwanne, et en allemand moderne wann pour « quand », ainsi que wenn pour « si, chaque fois que ». À l'origine, ce mot provient d'une racine pronominale *hwa-, issue de la racine indo-européenne *kwo-, qui sert de base aux pronoms relatifs et interrogatifs.

Il est équivalent au latin quom et cum. En tant que conjonction, il apparaît dans le vieil anglais tardif avec le sens de « au moment où ; en même temps que ». L'usage interrogatif, signifiant « à quel moment ? », se développe au début du XIIIe siècle. L'utilisation non temporelle, pour dire « dans ce cas », émerge au début du XVe siècle. L'expression Say when, qui signifie « dis-moi quand arrêter de verser cette boisson », date de 1889.

Entrées associées

"au moment où ; dans un cas où," début du 15e siècle, issu de when + as.

"d'où, de quel endroit ou cause," début du 13e siècle, whennes, avec un génitif adverbial -s + Middle English whenne "d'où," issu de l'ancien anglais hwanon, (nord-anglais hwona), qui est lié à hwænne (voir when). L'orthographe avec -ce (années 1520) reflète la prononciation sourde. Lié : Whencever, whenceforth.

Publicité

Tendances de " when "

Adapté de books.google.com/ngrams/. Les ngrammes sont probablement peu fiables.

Partager "when"

Traduction générée par IA. Pour le texte original, cliquez ici: Etymology, origin and meaning of when

Publicité
Tendances
Entrées du dictionnaire près de "when"
Publicité