Pubblicità

Etimologia e Storia di *ed-

*ed-

La radice protoindoeuropea che significa "mangiare," in origine "mordere." 

Potrebbe far parte di: alfalfa; anodyne; comedo; comestible; eat; edacious; edible; escarole; esculent; esurient; etch; ettin; fret (verbo); frass; jotun; obese; obesity; ort; postprandial; prandial.

Potrebbe anche essere la fonte di: sanscrito admi "io mangio;" avestano ad- "mangiare;" greco edo "io mangio;" latino edere "mangiare;" lituano ėdu "io mangio," ėdžioti "divorare, mordere;" ittita edmi "io mangio," adanna "cibo;" armeno utem "io mangio;" antico slavo ecclesiastico jasti "mangiare," russo jest "mangiare;" antico irlandese ithim "io mangio;" gotico itan, antico svedese e antico inglese etan, antico alto tedesco essan "mangiare."

Voci correlate

Nome comune in Nord America per "lucerna," una pianta della famiglia delle leguminose importante come coltura foraggera, 1845, dal spagnolo alfalfa, in precedenza alfalfez, detto da fonti iberiche derivare dall'arabo al-fisfisa "foraggio fresco." Watkins afferma che proviene infine da un composto dell'antico iranico *aspa-sti- "alfalfa, trifoglio," da *aspa- "cavallo" (dalla radice PIE *ekwo- "cavallo") + -sti- "cibo," dalla forma suffissata della radice PIE *ed- "mangiare."

Il termine "anodino," che significa "capace di alleviare il dolore," risale agli anni '40 del 1500 e deriva dal latino medievale anodynus, che a sua volta proviene dal latino anodynus e dal greco anodynos, il quale significa "privo di dolore." Questo termine greco è composto da an-, che significa "senza" (puoi vedere an- (1)), e odynē, che indica "dolore" o "tormento," sia fisico che mentale. L'origine di quest'ultima parola è incerta, ma si pensa possa essere di radici indoeuropee. Tuttavia, nessuna delle etimologie proposte ha convinto completamente Beekes. Alcuni studiosi ipotizzano che possa derivare dalla forma suffissata della radice indoeuropea *ed-, che significa "mangiare," come si può notare nel lituano ėdžioti ("divorare" o "mordere") e ėdžiotis ("soffrire dolore").

Come sostantivo, il termine ha assunto il significato di "sostanza che allevia il dolore" sempre negli anni '40 del 1500. In antichi gerghi, veniva spesso usato come eufemismo per indicare la "morte," intesa come l'ultimo sollievo dal dolore o dalla sofferenza della vita, come nel caso di anodyne necklace, che significa "corda del boia." Un termine correlato è Anodynous.

Pubblicità

Condividi "*ed-"

Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of *ed-

Pubblicità
Trending
Pubblicità