Pubblicità

Significato di Laertes

re di Itaca; padre di Ulisse; radunatore di persone

Etimologia e Storia di Laertes

Laertes

Re di Itaca, padre di Ulisse, il suo nome è greco e significa letteralmente "colui che raduna il popolo" o "che incita gli uomini," derivato da laos "popolo" (vedi lay (agg.)) + eirein "unire insieme" (vedi series (n.)) o eirein "parlare, dire" (vedi verb).

Voci correlate

"non istruito, non professionale; non clericale," inizio del XIV secolo, dall'antico francese lai "secolare, non del clero" (XII secolo, francese moderno laïque), dal latino tardo laicus, dal greco laikos "della gente," da laos "(la gente comune), il popolo, la folla; i militari; una tribù," nel Nuovo Testamento specialmente "il popolo ebraico," e anche "la laicità," una parola di origine sconosciuta. Beekes scrive che è "spesso collegata" con l'ittita lahh- "campagna" e l'antico irlandese laech "guerriero," ma che la forma "è piuttosto pre-greca, e ha un suffisso pre-greco -it(o)-. Nel medio inglese, contrapposta a learned, un significato riemerso nel 1810 in contrasto con expert. Laic è un prestito più moderno direttamente dal latino tardo.

Negli anni 1610, il termine indicava "un numero o un insieme di cose dello stesso tipo disposte in fila, una successione continua di elementi simili", applicabile anche a eventi che si susseguono in ordine. Deriva dal latino series, che significa "fila, catena, serie, sequenza, successione", e proviene da serere, ovvero "unire, legare, mettere insieme, disporre, attaccare, porre; unirsi nel discorso, discutere" (dalla radice proto-indoeuropea *ser- (2), che significa "mettere in fila"). La forma precedente era serie, usata per indicare "una sequenza di pensieri, una discussione su un argomento" (fine del XIV secolo).

Il significato di "insieme di opere stampate pubblicate consecutivamente e con un tema comune" risale al 1711. Quello di "insieme di programmi radiofonici o televisivi con gli stessi personaggi e temi" è attestato dal 1949. Nel baseball, il termine indica "insieme di partite giocate in giorni consecutivi tra le stesse squadre" ed è documentato dal 1862.

Verso la fine del XIV secolo, verbe indicava "una parola" (un significato ora obsoleto, ma preservato in verbal e simili). In particolare, nel contesto grammaticale, si riferiva a "una parola che afferma o dichiara; quella parte del discorso il cui compito è la predicazione, e che, da sola o con vari modificatori o elementi aggiuntivi, si combina con un soggetto per formare una frase" [Century Dictionary]. Deriva dal francese antico verbe, che significava "parola; parola di Dio; detto; parte del discorso che esprime azione o esistenza" (XII secolo), e direttamente dal latino verbum, che significa "verbo," inizialmente "una parola."

Si ricostruisce che provenga dalla radice protoindoeuropea *were- (3), che significava "parlare." Questa radice è all'origine di parole come l'avestano urvata- ("comando"), il sanscrito vrata- ("comando, voto"), il greco rhētōr ("oratore pubblico"), rhetra ("accordo, patto"), eirein ("parlare, dire"), l'ittita weriga- ("chiamare, convocare"), il lituano vardas ("nome"), il gotico waurd e l'inglese antico word ("parola").

    Pubblicità

    Tendenze di " Laertes "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "Laertes"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of Laertes

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità