Pubblicità

Significato di ashen

grigio cenere; pallido; di legno di frassino

Etimologia e Storia di ashen

ashen(adj.1)

"color cenere, grigio-bianco, mortalmente pallido," 1807, da ash (n.1) + -en (2).

ashen(adj.2)

"fatto di legno di frassino," circa 1300; vedi ash (n.2) + -en (2). Il significato "relativo all'albero di frassino" risale agli anni '60 del 1500.

Voci correlate

"resti polverosi del fuoco," inglese medio asshe, dall'inglese antico æsce "cenere," dal proto-germanico *askon (origine anche dell'antico norreno e svedese aska, alto tedesco antico asca, tedesco asche, olandese medio asche, gotico azgo "cenere"), dalla radice indoeuropea *as- "bruciare, ardere." Le parole spagnole e portoghesi ascua "carbone ardente" sono prestiti germanici.

Il significato "lava finemente polverizzata lanciata da un vulcano" risale agli anni '60 del 1600. Un antico simbolo di dolore o pentimento; da qui Ash Wednesday (circa 1300, in inglese medio a volte anche Pulver-wednesdai), derivante dalla consuetudine introdotta da Papa Gregorio Magno di spruzzare cenere sulle teste dei penitenti nel primo giorno di Quaresima.

Ashes "resti mortali di una persona" è attestato dalla fine del XIII secolo, in riferimento all'antica pratica della cremazione.

Il suffisso si aggiunge ai sostantivi per formare aggettivi che significano "fatto di, della natura di" (come golden, oaken, woolen), corrispondente al latino -anus, -inus, greco -inos; deriva dal proto-germanico *-ina- (da PIE *-no-, suffisso aggettivale).

Era comune nell'inglese antico, medio e nei primi periodi moderni: ad esempio, fyren "in fiamme; fatto di fuoco," rosen "fatto o composto da rose," hunden "dei cani, canino," beanen "dei fagioli," wreathen "intrecciato," tinnen "fatto di stagno," baken "cotto," breaden "di pane," writhen "soggetto a torcersi o girarsi," yewen "fatto di legno di tasso." Wycliffe usa reeden "fatto di o composto da canne."

Le poche istanze sopravvissute sono per lo più cadute in disuso nella lingua parlata, e la forma semplice del sostantivo funge anche da aggettivo (gold ring, wool sweater). Alcune sono usate in contesti speciali (brazen, wooden).

    Pubblicità

    Tendenze di " ashen "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "ashen"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of ashen

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità