Pubblicità

Significato di blinkard

persona con scarsa vista; persona che manca di percezione intellettuale

Etimologia e Storia di blinkard

blinkard(n.)

Un termine beffardo per una persona con scarsa vista, attorno al 1500, derivato da blink (verbo) + -ard. In senso figurato, "chi manca di percezione intellettuale" (anni 1520).

Voci correlate

Nel 1580, il verbo blink in inglese significava "strizzare gli occhi, sbattere le palpebre rapidamente e ripetutamente." Potrebbe derivare dal medio olandese blinken, che significa "brillare," la cui origine è incerta. È possibile che, insieme al tedesco blinken ("luccicare, scintillare, brillare"), provenga da una forma nasalizzata della radice presente nell'antico inglese blican, che significa "splendere, brillare" e risale alla radice proto-indoeuropea *bhel- (1), che significa "brillare, lampeggiare, ardere.

Nell'inglese medio esisteva il termine blynke (circa 1300), che indicava "un lampo o una scintilla breve," forse una variante di blench ("muoversi improvvisamente o bruscamente; sollevare le palpebre," circa 1200). Potrebbe derivare dall'antico inglese blencan, che significava "ingannare," ma è molto raro.

Inizialmente, la parola aveva un significato vago e mutevole, legato principalmente al movimento degli occhi, con diverse sfumature nel tempo. Nelle prime attestazioni, l'idea predominante era quella di "lanciare uno sguardo veloce," mentre in seguito si è affermata maggiormente quella di "strizzare gli occhi" [OED].

Il significato di blink come "strizzare gli occhi" è attestato nel 1761. Quello di "emettere una luce improvvisa e fugace" risale al 1786, mentre "chiudere gli occhi momentaneamente e involontariamente" appare nel 1858. Forme correlate includono blinked (passato) e blinking (gerundio). Quest'ultima, usata come eufemismo per un aggettivo più forte, è documentata dal 1914.

Inoltre, -art proviene dall'antico francese -ard, -art, e dal tedesco -hard, -hart, che significano "coraggioso" o "tenace". Questo suffisso formava il secondo elemento di molti nomi propri, spesso usato come intensificatore. Tuttavia, nel medio alto tedesco e nell'olandese, veniva impiegato come elemento peggiorativo in alcuni nomi comuni, e da qui è entrato nel medio inglese in parole come bastard, coward, blaffard ("chi balbetta"), tailard ("chi ha una coda", usato come insulto), e così via.

Così, è diventato un elemento vivo nella lingua inglese, come si può vedere in buzzard, drunkard. L'elemento tedesco deriva dal proto-germanico *-hart/*-hard, che significa "audace, tenace" (dalla radice proto-indoeuropea *kar-, che significa "duro").

    Pubblicità

    Tendenze di " blinkard "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "blinkard"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of blinkard

    Pubblicità
    Trending
    Voci del dizionario vicino a "blinkard"
    Pubblicità