Pubblicità

Significato di diffidence

timidezza; mancanza di fiducia in se stessi; riservatezza

Etimologia e Storia di diffidence

diffidence(n.)

Intorno al 1400, il termine indicava "distrust, mancanza di fiducia, dubbio sulle capacità o sulla disposizione degli altri." Deriva dal latino diffidentia, che significa "mistrust, mancanza di fiducia," a sua volta composto da diffidere, ovvero "mistrust, mancare di fiducia," e dalle radici dis- (che indica allontanamento, come in dis-) e fidere (significa "fidarsi," proveniente dalla radice proto-indoeuropea *bheidh-, che esprime l'idea di "fidarsi, confidare, persuadere"). Questo termine è l'opposto di confidence. Il significato originale, che si riferiva alla diffidenza verso gli altri, è ormai obsoleto; oggi il termine è più comunemente usato per descrivere "la mancanza di fiducia in se stessi, il dubbio sulle proprie capacità, valore o idoneità," emerso negli anni '50 del 1600. Da qui deriva anche l'idea di una "disposizione ritirata, riservatezza modesta."

Diffidence is a defect: it is an undue distrust of self, with fear of being censured for failure, tending to unfit one for duty. [Century Dictionary]
Diffidence è considerato un difetto: rappresenta una sfiducia eccessiva in se stessi, accompagnata dalla paura di essere criticati per eventuali fallimenti, che può rendere una persona inadeguata per i propri doveri. [Century Dictionary]
diffidence

Voci correlate

Intorno al 1400, il termine indicava "assicurazione o fiducia nella buona volontà, veridicità, ecc. di un altro," ed è derivato dal francese antico confidence o direttamente dal latino confidentia, che a sua volta proviene da confidentem (nominativo confidens), significante "chi si fida fermamente, audace," participio presente di confidere, che significa "riporre piena fiducia o affidamento," formato dalla forma assimilata di com (qui forse un prefisso intensivo, come in com-), e da fidere, che significa "fidarsi" (derivato dalla radice proto-indoeuropea *bheidh-, che significa "fidarsi, confidare, persuadere").

Da metà del XV secolo, il termine ha assunto anche il significato di "fiducia nelle proprie capacità, risorse o circostanze, autoaffermazione." Negli anni '50 del 1500, ha cominciato a indicare "certezza di una proposizione o affermazione, sicurezza riguardo a un fatto." Negli anni '90 dello stesso secolo, ha acquisito il significato di "segreto, comunicazione riservata."

Il legame con le frodi (si veda con (aggettivo)) risale alla metà del XIX secolo, nato dall'idea di una falsa "affidabilità," che è il fulcro del gioco.

Metà del XV secolo, il termine significa "distratto, che manca di fiducia nelle capacità altrui". Deriva dal latino diffidentem (nominativo diffidens), participio presente di diffidere, che significa "mistrustare, mancare di fiducia". Si compone di dis- (che indica allontanamento, come in dis-) e fidere, che significa "fidarsi" (proveniente dalla radice protoindoeuropea *bheidh-, che significa "fidarsi, confidare, persuadere"). Il significato originale è ormai obsoleto; il senso moderno di "mancanza di fiducia in se stessi" si afferma nel 1713. Si può confrontare con diffidence. Correlato: Diffidently.

Pubblicità

Tendenze di " diffidence "

Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

Condividi "diffidence"

Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of diffidence

Pubblicità
Trending
Pubblicità