Pubblicità

Significato di entrammel

intrappolare; impacciare; ostacolare

Etimologia e Storia di entrammel

entrammel(v.)

"to entangle," 1590s, derivato da en- (1) "in" + trammel (n.).

Voci correlate

Verso la fine del XIV secolo, tramaile indicava un "tipo di rete da traino per catturare pesci" (questo significato è implicato già a metà del XIV secolo in trammeller, "chi pesca con una rete trammel"). La parola deriva dal francese antico tramail, che significa "rete da pesca a maglie fini" (XIII secolo), e risale al latino medievale tramallum, dal tardo latino tremaculum. Quest'ultimo potrebbe significare "una rete fatta di tre strati di maglie," composto da tri- (che significa "tre," vedi tri-) e macula ("una maglia," vedi mail (n.2)).

Il significato di "qualsiasi cosa che ostacola" risale agli anni '50 del XVI secolo, inizialmente usato per indicare "una museruola per cavalli" (circa 1500). In italiano, tramaglio e in spagnolo trasmallo sono parole prese in prestito dal francese. In inglese, il termine è stato usato anche per descrivere una "rete per raccogliere i capelli di una donna" (anni '80 del XVI secolo). Un trammel-wheel (1877) prende il nome dalla somiglianza delle fessure presenti in esso.

Il en- è un elemento di formazione delle parole che significa "in; dentro". Proviene dal francese e dall'antico francese en-, che a sua volta deriva dal latino in-, il quale significa "in, dentro" (originando dalla radice ricostruita **en, che significa "in"). Di solito, si assimila prima delle consonanti -p-, -b-, -m-, -l- e -r-. Nel passaggio al francese, allo spagnolo e al portoghese il latino in- è diventato en-, mentre in italiano è rimasto in-.

Questo prefisso viene anche utilizzato con elementi sia nativi che importati per formare verbi a partire da nomi e aggettivi, esprimendo l'idea di "mettere dentro o sopra" (come in encircle), ma anche il significato di "far diventare" o "trasformare" (come in endear). Inoltre, può essere usato come intensivo (come in enclose). Le varianti ortografiche del francese che sono state adottate nell'inglese medio spiegano somiglianze come quelle tra ensure e insure. In effetti, la maggior parte delle parole inglesi che iniziano con en- ha avuto, in un momento o nell'altro, una variante con in-, e viceversa.

    Pubblicità

    Tendenze di " entrammel "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "entrammel"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of entrammel

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità