Pubblicità

Significato di exposure

esposizione; situazione di vulnerabilità; esposizione alla luce

Etimologia e Storia di exposure

exposure(n.)

Intorno al 1600, il termine indicava una "esibizione pubblica" ed era derivato da expose (verbo) + -ure. Il significato di "situazione rispetto al sole o al tempo atmosferico" è emerso negli anni '60 del 1600. Nell'ambito fotografico, il termine "atto di esporre alla luce" risale al 1839. L'espressione indecent exposure è attestata già nel 1825.

Voci correlate

All'inizio del XV secolo, il verbo significava "lasciare senza riparo o difesa". Deriva dall'antico francese esposer, exposer, che significava "mettere a nudo, presentare, esprimere liberamente, spiegare" (XIII secolo). Questo, a sua volta, proviene dal latino exponere, che significa "esporre, mettere a disposizione, rivelare, pubblicare". La parola latina è composta da ex, che significa "da, fuori" (puoi vedere ex-), e ponere, che significa "mettere, collocare" (guarda position (n.)). In francese, il termine è stato alterato a causa della confusione con poser, che significa "mettere, posare" (consulta pose (v.1)). Il significato di "esporre pubblicamente" è emerso negli anni '20 del Seicento, mentre quello di "smascherare" risale agli anni '90 dello stesso secolo. Il senso fotografico è datato al 1839. Altri termini correlati includono Exposed, exposes, e exposing.

Si usa anche over-exposure, che significa "esposizione eccessiva; un eccesso di esposizione." Nel 1834 si riferiva principalmente al décolleté nei vestiti femminili, mentre nel 1855 è entrato nel linguaggio della fotografia, derivando da over- + exposure. Il significato figurato, legato alla celebrità, è attestato a partire dal 1969.

Il suffisso di origine latina che forma sostantivi astratti di azione a partire dalle radici dei verbi, proveniente dall'antico francese -ure e direttamente dal latino -ura. Questo suffisso era usato per i sostantivi femminili che indicavano impiego o risultato. Poiché l'elemento era attivo nell'antico francese e nell'anglo-francese, alcune parole inglesi con -ure non hanno un corrispondente originale latino.

    Pubblicità

    Tendenze di " exposure "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "exposure"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of exposure

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità