Pubblicità

Significato di flinch

ritirarsi; indietreggiare; tremare

Etimologia e Storia di flinch

flinch(v.)

Negli anni 1570, sembra che sia emersa una forma nasalizzata dell'obsoleto medio inglese flecche, che significava "piegarsi, indietreggiare". Questa parola probabilmente deriva dal francese antico flechir, che significa "piegarsi" (in francese moderno fléchir). Esisteva anche flechier, che significava "piegare, deviare, indietreggiare", e anch'essa potrebbe provenire dal franco *hlankjan o da qualche altra fonte germanica, risalente al proto-germanico *hlinc-. Questa radice è anche all'origine del medio alto tedesco linken e del tedesco lenken, che significano "piegare, girare, guidare". Tutte queste parole derivano dalla radice indoeuropea *kleng-, che significa "piegare, girare" (vedi link (n.)). Anche in francese antico esistevano forme nasalizzate della parola, come flenchir, che significava "piegarsi, cedere terreno, ritirarsi". Tra i termini correlati troviamo Flinched e flinching. Come sostantivo, per indicare "l'azione di indietreggiare", è stato utilizzato a partire dal 1817.

Voci correlate

All'inizio del 15° secolo, il termine indicava "uno di una serie di anelli o anse che formano una catena; una sezione di corda." Probabilmente deriva dall'antico norreno *hlenkr o da una fonte scandinava simile (si può confrontare con l'antico norreno hlekkr, che significa "anello" e, al plurale, "catena"; l'antico svedese lænker per "catena, anello"; il norvegese lenke per "un anello"; il danese lænke per "una catena"; e il tedesco Gelenk, che significa "articolazione, una giuntura del corpo; un anello, un collegamento"). La radice proto-germanica è *khlink-, che è anche all'origine del tedesco lenken, che significa "piegare, girare, guidare." Questa forma proto-germanica deriva dalla radice indoeuropea *kleng-, che significa "piegare, girare." Il termine è correlato a lank, flank, e flinch.

In antico inglese, il sostantivo non era presente; veniva rappresentato da lank, che significa "l'anca" ("la parte del corpo che si piega"), e da hlencan (al plurale) per "armatura." Il significato di "una divisione di una salsiccia realizzata in una catena continua" è attestato dalla metà del 15° secolo. L'accezione di "qualsiasi cosa che colleghi un oggetto o una parte a un'altra" risale agli anni '40 del 1500. L'interpretazione come "mezzo di telecomunicazione tra due punti" è documentata dal 1911. L'espressione Missing link per indicare il "collegamento mancante" tra l'uomo e le scimmie appare nel 1880.

Nel 1728, derivato da un- (1) che significa "non" + il participio presente dell'aggettivo flinch (verbo). In passato, dal presunto origine del verbo si trovavano unflecching, unflechand (metà del 14° secolo). Correlato: Unflinchingly.

    Pubblicità

    Tendenze di " flinch "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "flinch"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of flinch

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità