Pubblicità

Significato di helpless

indifeso; incapace di agire; senza aiuto

Etimologia e Storia di helpless

helpless(adj.)

"incapace di agire per conto proprio," circa 1200, da help (sostantivo) + -less. Correlati: Helplessly; helplessness. In medio inglese e successivamente a volte significava "incapace di dare aiuto, che non offre aiuto" (fine del XIV secolo), ma questo non è mai stato comune.

Voci correlate

In antico inglese, help (maschile) e helpe (femminile) significavano "assistenza, soccorso." Queste parole derivano dal proto-germanico *helpo, che è all'origine anche delle parole in antico norreno hjalp, svedese hjälp, antico frisone helpe, olandese hulp, antico alto tedesco helfa, e tedesco moderno Hilfe. Tutte queste forme si ricollegano al verbo help.

Negli Stati Uniti, a partire dagli anni '40 del Seicento, help è stato usato come eufemismo per "servitore" (inizialmente in Nuova Inghilterra). Bartlett (1848) lo descrive così: "Il termine comune in Nuova Inghilterra per indicare i servitori, e per gli operai in una fabbrica di cotone o lana." Molti scrittori inglesi del primo Ottocento che viaggiavano in America sembrano aver cercato di spiegare questo uso ai loro lettori in patria.

A domestic servant of American birth, and without negro blood in his or her veins ... is not a servant, but a 'help.' 'Help wanted,' is the common heading of advertisements in the North, when servants are required. [Chas. Mackay, "Life and Liberty in America," 1859].
Un domestico di origine americana, e senza sangue negro nelle vene ... non è un servitore, ma un 'help.' 'Aiuto richiesto' è il titolo comune degli annunci nel Nord, quando si cercano servitori. [Chas. Mackay, "Life and Liberty in America," 1859].

Tuttavia, in medio inglese, intorno al 1200, help significava anche "assistente, aiutante, sostenitore."

Il suffisso che forma parole e significa "privo di, non può essere, non è" proviene dall'inglese antico -leas, che deriva da leas, il quale significava "libero da, privo di, falso, fittizio." Questo a sua volta trae origine dal proto-germanico *lausaz, con cognati come l'olandese -loos, il tedesco -los che significa "-less," e il norreno antico lauss, che indicava "lento, libero, vacante, dissoluto." In medio olandese si trovava los, mentre in tedesco los significava "lento, libero." Infine, in gotico si usava laus per indicare "vuoto, vano." Tutti questi termini risalgono alla radice indoeuropea *leu-, che significava "allentare, dividere, tagliare." È correlato a loose e lease.

    Pubblicità

    Tendenze di " helpless "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "helpless"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of helpless

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità