Pubblicità

Significato di immune

esente; immune da malattie; protetto

Etimologia e Storia di immune

immune(adj.)

Metà del XV secolo, il termine significava "libero, esente" (da tasse, decime, peccati, ecc.) ed deriva dal latino immunis, che indicava qualcuno "esente dal servizio pubblico, non tassato; sollevato da oneri, non tributario." Letteralmente, si traduce come "non paga una quota," provenendo da una forma assimilata di in- (che significa "non, opposto di," come spiegato in in- (1)) e munis, che significa "che svolge servizi" (si può confrontare con municipal). Le radici risalgono al Proto-Indoeuropeo *moi-n-es-, una forma suffissata della radice *mei- (1), che significa "cambiare, andare, muoversi." Il significato specifico moderno in ambito medico di "esente (da una malattia)," solitamente grazie a un'inoculazione, è emerso nel 1881, come formazione retrospettiva da immunity. Il termine Immune system è attestato nel 1917.

Voci correlate

Verso la fine del XIV secolo, il termine indicava "esenzione da servizio o obbligo". Derivava dall'antico francese immunité, che significava "privilegio; immunità da attacco, inviolabilità" (XIV secolo), e direttamente dal latino immunitatem (al nominativo immunitas), che si traduceva come "esenzione dall'assolvimento di un servizio pubblico o da un onere, privilegio". La radice latina immunis significava "esente, libero, non obbligato a pagare una quota" (vedi immune (aggettivo)). Il significato medico di "protezione da malattie" risale al 1879, proveniente dal francese o dal tedesco.

"relativo all'autogoverno locale o alla corporazione di una città o di un comune," negli anni 1540, derivato dal francese municipal, a sua volta dal latino municipalis "riguardante un cittadino di una città libera, di una città autonoma," ma anche "di una piccola città, provinciale," da municipium "comunità, comune, città libera, città i cui cittadini godono dei diritti dei cittadini romani ma sono governati dalle proprie leggi," e infine da municeps "abitante, cittadino, nativo di una città libera."

Il secondo elemento è -cipere, una forma derivata di capere "assumere, prendere," che proviene dalla radice proto-indoeuropea *kap- "afferrare." Il primo elemento deriva da munus (al plurale munia) "servizio reso alla comunità, dovere, lavoro," ma anche "spettacolo pubblico finanziato dal magistrato, intrattenimento (gladiatorio), dono," dall'antico latino moenus "servizio, dovere, onere," dal proto-italico *moini-, *moinos- "dovere, obbligo, compito," e dalla radice proto-indoeuropea *mei- (1) "cambiare, andare, muoversi," con derivati che si riferiscono allo scambio di beni e funzioni o obblighi all'interno di una società, regolati da usi o leggi.

Come cognati in sensi affini, de Vaan elenca il sanscrito meni- "vendetta," l'avestano maeini- "punizione, castigo," il persiano antico yau-maini- "potere di vendetta," il gallese medio tramwy, tremynu "attraversare, passare," l'irlandese antico moin "valore, tesoro," il gallese mwyn "valore," il lituano mainas "scambio," il slavo ecclesiastico mena "scambio, sostituzione," il gotico gamains e l'alto tedesco antico gimeins "comune." "Un municeps è colui che 'prende un obbligo,' communis 'chi partecipa ai doveri'" [de Vaan]

Pubblicità

Tendenze di " immune "

Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

Condividi "immune"

Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of immune

Pubblicità
Trending
Pubblicità