Pubblicità

Significato di letter-rack

portaposta; supporto per lettere

Etimologia e Storia di letter-rack

letter-rack(n.)

1849, da letter (n.1) + rack (n.1).

Voci correlate

Attorno al 1200, il termine indicava un "simbolo grafico, segno alfabetico, carattere scritto che trasmette informazioni sui suoni del linguaggio". Deriva dall'antico francese letre, che significava "carattere, lettera; messaggio, nota", e nel plurale si riferiva a "letteratura, scrittura, apprendimento" (X secolo, in francese moderno lettre). La radice latina è littera (o litera), che indicava sia "lettera dell'alfabeto" sia "epistola, scritto, documento; letteratura, grandi opere; scienza, conoscenza". L'origine di questa parola rimane incerta.

Secondo Watkins, potrebbe essere passata attraverso l'Etrusco dal Greco diphthera, che significa "tavoletta" (con un cambiamento da d- a l-, simile a quanto avviene in lachrymose), derivando da una radice ipotetica *deph- che significava "stampare". In questo senso, ha sostituito l'antico inglese bocstæf, che si traduce letteralmente in "bastone del libro" (si confronti con il tedesco Buchstabe, "lettera, carattere", dall'alto tedesco antico buohstab, e dal proto-germanico *bok-staba-m).

In latino, littera indicava anche "uno scritto, documento, registro". Al plurale, litteræ si riferiva a "una lettera, epistola, comunicazione scritta", un significato che è passato attraverso il francese ed è attestato in inglese con letter fin dal XIII secolo (sostituendo l'antico inglese ærendgewrit, "messaggio scritto", che si traduce letteralmente in "scrittura di incarico"). Il plurale latino aveva anche il significato di "letteratura, libri" e, in senso figurato, di "conoscenza, educazione liberale, istruzione" (vedi letters).

La consuetudine di conferire la letter scolastica come premio per risultati sportivi, attestata dal 1908, si dice sia stata introdotta dal coach di football dell'Università di Chicago, Amos Alonzo Stagg. In passato, in riferimento alle università, indicava "titolo di studio o onore che aggiunge iniziali a un nome" (1888). L'espressione to the letter, che significa "precisamente", risale agli anni '20 del 1500 (in precedenza si usava after the letter, metà del XIV secolo). Letter-quality (aggettivo), "adatto per lettere (commerciali)", è documentato dal 1977. Per letters patent (con ordine delle parole francese) si veda patent (sostantivo).

Intorno al 1300, il termine indicava un "graticcio o una struttura aperta con barre o chiodi su cui si appendono o si pongono oggetti," in particolare per uso culinario. Potrebbe derivare dal medio olandese rec, che significa "struttura," letteralmente "qualcosa di teso," collegato a recken (l'odierno rekken), che significa "stendere." Questo è affine all'antico inglese reccan, che significa "stendere," e proviene dal proto-germanico *rak-. Questa radice è all'origine anche dell'antico sassone rekkian, dell'antico frisone reza, dell'antico norreno rekja, dell'antico alto tedesco recchen, del tedesco recken e del gotico uf-rakjan, tutti con il significato di "stendere." La radice indoeuropea da cui deriva è *reg-, che significa "muoversi in linea retta."

In alternativa, potrebbe essere nato dal verbo dell'antico inglese. Il significato di "struttura su cui si stendono vestiti o pelli per asciugare" appare già all'inizio del XIV secolo. Quello di "struttura sopra una mangiatoia per tenere fieno o altro foraggio per il bestiame" risale alla metà del XIV secolo. All'inizio del XV secolo, il termine è stato usato anche per indicare un tipo di strumento di tortura, forse derivato dal tedesco rackbank, originariamente un attrezzo per stendere pelle, ecc. Il significato di "punizione mediante il rack" è attestato negli anni '80 del XVI secolo.

Il significato meccanico di "barra di metallo con denti su un lato" risale al 1797 (vedi pinion). L'accezione di "insieme di corna" è attestata per la prima volta nel 1945, nell'inglese americano; da qui il significato gergale di "seni di una donna" (soprattutto se abbondanti), documentato nel 1991. Il significato di "struttura per esporre abiti" risale al 1948; da qui l'espressione off the rack (1951), riferita all'abbigliamento pronto, in contrapposizione a tailored, cioè su misura.

    Pubblicità

    Tendenze di " letter-rack "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "letter-rack"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of letter-rack

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità