Pubblicità

Significato di secondly

in secondo luogo; per secondo

Etimologia e Storia di secondly

secondly(adv.)

Verso la fine del XIV secolo, si usava per indicare "in secondo luogo," ma anche "per la seconda volta" (un significato ormai obsoleto). Derivava da second (aggettivo) + -ly (2).

Voci correlate

c. 1300, "successivo in ordine, luogo, tempo, ecc., dopo il primo; un numero ordinale; essere una delle due parti uguali in cui un tutto è considerato diviso;" dall'Old French second, secont, e direttamente dal latino secundus "seguente, prossimo nel tempo o nell'ordine," anche "secondario, subordinato, inferiore," da PIE *sekw-ondo-, forma participiale della radice *sekw- "seguire."

Sostituì il nativo other in questo senso a causa dell'ambiguità della parola precedente. Dalla fine del 14° secolo come "altro, un altro" (come in "No Second Troy"), anche "prossimo nell'ordine di rango, qualità o importanza."

Second sight è attestato negli anni 1610; presuppone un secondo modo di vedere oltre alla vista fisica con gli occhi, ma è etimologicamente perverso poiché significa la visione di eventi prima, non dopo, che si verificano o vengono rivelati. Second-degree nel senso generale di "prossimo al più basso su una scala di quattro" nelle qualità aristoteliche è dal Middle English; in riferimento alle scottature, dal 1890.

Second fiddle è attestato nel 1809:

A metaphor borrowed from a musical performer who plays the second or counter to one who plays the first or the "air." [Bartlett, "Dictionary of Americanisms," 1848]
Una metafora presa in prestito da un interprete musicale che suona il secondo o contro uno che suona il primo o l'"aria." [Bartlett, "Dictionary of Americanisms," 1848]

Suonare il first violin, figurativamente come "prendere la parte principale" è attestato nel 1780.

Il latino secundus, tertius, ecc. aggiunto ai nomi personali nelle scuole inglesi (per designare ragazzi con lo stesso cognome in ordine di anzianità) è attestato negli anni 1820.

È un suffisso avverbiale comune che, partendo dagli aggettivi, forma avverbi che significano "in un modo denotato dall'aggettivo". In medio inglese si scriveva -li, mentre in antico inglese era -lice. Le sue origini risalgono al proto-germanico *-liko-, che ha dato vita anche a forme come -like in antico frisone, -liko in antico sassone, -lijk in olandese, -licho in antico alto tedesco, -lich in tedesco moderno, -liga in antico norreno e -leiko in gotico. Per ulteriori dettagli, si veda -ly (1). Questo suffisso è imparentato con lich ed è identico a like (aggettivo).

Weekley osserva come sia "curioso" che nelle lingue germaniche si utilizzi una parola che significa essenzialmente "corpo" per formare gli avverbi, mentre nelle lingue romanze si preferisca una che significa "mente" (come in francese constamment, derivato dal latino constanti mente). La forma moderna inglese è emersa verso la fine del medio inglese, probabilmente grazie all'influenza dell'antico norreno -liga.

    Pubblicità

    Tendenze di " secondly "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "secondly"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of secondly

    Pubblicità
    Trending
    Pubblicità