Pubblicità

Significato di youthful

giovanile; fresco; vigoroso

Etimologia e Storia di youthful

youthful(adj.)

Negli anni 1560, il termine indicava "non ancora invecchiato; relativo o adatto alla prima fase della vita". Negli anni 1580, il significato si era evoluto per descrivere qualcuno "caratterizzato dalla giovinezza" e anche "fresco e vigoroso, sano". Deriva da youth + -ful.

Nell'inglese antico esisteva geoguðlic, che significava "simile alla gioventù". Altri termini usati in passato con lo stesso significato erano youthly, youthsome, youthy. Parole correlate includono Youthfully e youthfulness.

Voci correlate

Il termine medio inglese deriva dall'antico inglese geoguð, che significava "la fase iniziale della vita, giovinezza; giovani, guerrieri junior; giovani bovini." È legato a geong, che significa "giovane," e proviene dal proto-germanico *jugunthi-, formato dalla radice indoeuropea *yeu-, che indica "forza vitale, vigore giovanile" (per ulteriori dettagli, vedi young (agg.)). A questa radice si aggiunge il suffisso astratto proto-germanico *-itho (consulta -th (2) per maggiori informazioni).

Secondo l'Oxford English Dictionary (1989), la forma proto-germanica potrebbe essere stata modificata da *juwunthiz a causa dell'influenza del suo opposto, *dugunthiz, che significa "abilità" (da cui l'antico inglese duguð). Nel medio inglese, la -g- centrale si trasformò in yogh, che poi scomparve (un esempio simile è douth, che significa "corte di servi," derivato dall'antico inglese duguþ).

Il termine iniziò a essere usato per indicare "una persona giovane," in particolare "un giovane uomo," intorno al 1200. In questo contesto, ha anche una forma plurale. L'espressione youth hostel è attestata nel 1929.

They said that age was truth, and that the young
Marred with wild hopes the peace of slavery
[Shelley]
Dicevano che l'età fosse verità, e che i giovani
Offuscassero con speranze folli la pace della schiavitù
[Shelley]

I cognati germanici includono l'antico sassone juguth, l'antico frisone jogethe, il medio olandese joghet, l'olandese jeugd, l'antico alto tedesco jugund, il tedesco Jugend e il gotico junda, tutti con il significato di "gioventù."

Il -ful è un elemento che si unisce ai sostantivi (e, nella lingua inglese moderna, anche alle radici dei verbi) per indicare "pieno di, caratterizzato da," ma può anche riferirsi a "quantità o volume contenuto" (handful, bellyful). Questo suffisso deriva dall'inglese antico -full, -ful, che si origina dall'aggettivo full. Inizialmente era una parola a sé stante, ma nel tempo si è fusa con il sostantivo che la precede. È imparentato con il tedesco -voll, il norreno -fullr e il danese -fuld. Molti aggettivi inglesi che terminano in -ful hanno avuto, in diverse epoche, sia un significato passivo ("pieno di x") che uno attivo ("che causa x; pieno di occasioni per x").

In inglese antico e medio è piuttosto raro, poiché full veniva comunemente posposto al sostantivo (ad esempio, in inglese antico fulbrecan significa "violare," fulslean "uccidere completamente," fulripod "maturo;" in inglese medio si trovano forme come ful-comen "raggiungere (uno stato), realizzare (una verità)," ful-lasting "durabilità," ful-thriven "completo, perfetto," e così via).

    Pubblicità

    Tendenze di " youthful "

    Adattato da books.google.com/ngrams/. Gli ngram potrebbero essere inaffidabili.

    Condividi "youthful"

    Traduzione generata da IA. Per il testo originale, clicca qui: Etymology, origin and meaning of youthful

    Pubblicità
    Trending
    Voci del dizionario vicino a "youthful"
    Pubblicità