広告

LSD」の意味

LSD; 幻覚剤; 精神活性物質

LSD 」の語源

LSD

「リゼルギン酸ジエチルアミド」、1950年(LSD 25として)、ドイツ語のLSD(1947年)から、Lysergsäure-diäthylamidの頭文字を取ったもの。最初の要素についてはlysergicを参照。ドイツ語のsäure「酸」は、英語のsour(形容詞)と語源的に関連しています。

LSD 」に関連する単語

これは1934年に結晶性有機化合物に関連して使われた言葉で、-lys-hydrolysis(加水分解)の中に見られ、ギリシャ語のlysis(「解放」や「溶解」を意味する)から来ています。この言葉はさらにlyein(「解放する」や「溶かす」を意味する)に由来し、印欧語の語根*leu-(「解放する」や「分ける、切り離す」を意味する)から派生しています。また、ergot(この化学物質が最初に得られた菌類の名前)の最初の音節と、-ic(形容詞を作る接尾辞)を組み合わせたものです。

古英語のsur「味が鋭く酸っぱい、酸味のある、発酵した」は、原始ゲルマン語の*sura-「酸っぱい」(古ノルド語のsurr、中オランダ語のsuur、オランダ語のzuur、古高ドイツ語のsur、ドイツ語のsauerも同源)から、PIE語根の*suro-「酸っぱい、塩辛い、苦い」(古教会スラヴ語のsyru、ロシア語のsyroi「湿った、生の」、リトアニア語のsūras「塩辛い」、sūris「チーズ」も同源)から来ている。フランス語のsur「酸っぱい、酸味のある」(12世紀)はゲルマン語からの借用語である。

「気性が厳しい、しぶとい、すねた性質を持つ」という意味は13世紀初頭から。whisky sour(1885年)の意味は「レモンを加えた」(1862年)。Sour creamは1855年から証明されている。Sour grapesは、手に入らないものを軽視する傾向を表す比喩として、空腹の狐のイソップ寓話から1836年に使われた。

The Fox, when hee cannot reach the grapes, saies they are not ripe. ["Outlandish Proverbs Selected," London: 1640]
ぶどうに手が届かない狐は、それが熟れていないと言う。[「Outlandish Proverbs Selected」、ロンドン: 1640年]

1690年代、acid(形容詞)から派生。元々は酢のような酸味を持つ物質に loosely 適用されていたが、現代の化学では18世紀初頭からより正確な定義が与えられ、そうした味を持たない多くの化合物にも適用されるようになった。

スラングとしての「LSD-25」の意味は1966年に初めて記録された(LSDを参照)。

When I was on acid I would see things that looked like beams of light, and I would hear things that sounded an awful lot like car horns. [Mitch Hedberg, 1968-2005, U.S. stand-up comic]
「私がアシッドをやっていたとき、光のビームのように見えるものを見たり、車のクラクションのような音を聞いたりしていた。」[ミッチ・ヘッドバーグ、1968-2005、アメリカのスタンドアップコメディアン]

Acid rock(LSDを使用する人々が演奏または受け取るタイプ)は1966年から;acid houseダンスミュージックスタイルは1988年、acidが幻覚剤の意味で使用され、house「ダンスクラブDJ音楽スタイル」と組み合わさったものと思われる。

    広告

    LSD 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    LSD」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of LSD

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告