広告

ancien regime」の意味

旧体制; フランス革命前の政府と社会秩序

ancien regime 」の語源

ancien regime(n.)

1794年にフランス語の ancien régime(直訳すると「古い支配」)から入った言葉で、フランス革命前の政府や社会秩序を指します。これは ancient(古い)と regime(支配体制)を組み合わせたものです。

ancien regime 」に関連する単語

14世紀後半には、auncyenという形で人々に対して「非常に古い」という意味で使われていました。1400年頃には物に対して「遠い昔から存在している」という意味でも使われるようになり、これは古フランス語のancien(「古い」「長い間続いている」「古代の」)から来ています。この言葉は、俗ラテン語の*anteanus(文字通り「前からの」)に由来し、ラテン語のante(「前に」「前方に」「対して」)から派生した形容詞です。anteは、印欧語族の*anti(「対して」「反対に」)にあたる語で、*ant-(「前」「額」)という語根の場所格単数形です。

15世紀初頭からは「遥か昔に存在したり起こったりしたもの」という意味でも使われるようになりました。特に歴史的な文脈では「西ローマ帝国の滅亡前の時代に属するもの」を指し(1600年頃、medievalmodernと対比される)、英語法では「ノルマン征服以前のもの」を意味しました。

名詞としては、14世紀後半に「非常に古い人」という意味で使われ、1530年代には「昔の時代に生きていた人」という意味でも使われました。特にAncient of Days(「永遠の存在」「全能の神」)という表現は、聖書のダニエル書7章9節から来ています。関連語としてはAnciently(「古くから」)があります。

*

語源的には関係のない-tが15世紀から見られるようになり、おそらく-ent-ant(ラテン語第一活用動詞の現在分詞から派生した名詞の接尾辞)との混同や影響によるものです。

このプロセスは、cormorant(コルモラン)、parchment(羊皮紙)、pageant(見世物)、peasant(農民、フランス語)、pheasant(キジ)、tyrant(暴君、フランス語)などにも影響を与えました。また、talaunt(古い中英語のtalon、「爪」)などや、currant(干しぶどう)、truant(怠け者)、pennant(旗)なども、語源的には正当なラテン語の語尾を持たないのに、ラテン語の語尾を模倣する形になったのかもしれません。[Fitzedward Hall, "Modern English," 1873]

「政府や統治の仕組み、管理の方法」という意味で1792年に使われ始めました。これはフランス語の régime から来ており、さらに遡ると14世紀の古フランス語 regimen、そしてラテン語の regimen(「統治、指導、政府、指導の手段、舵」)に由来します。このラテン語は regere(「導く、指導する」)から派生しており、インド・ヨーロッパ語の語根 *reg-(「まっすぐに進む」)に基づいています。この語根は「まっすぐに導く」という意味を持ち、そこから「導く、統治する」という意味が生まれました。

以前は「食事や運動の管理」という意味でも使われており(15世紀後半)、現在は regimen(食事療法や運動療法の計画)に関連しています。フランス語では、l'ancien régime は1789年の革命前に存在した統治体制を指します。

    広告

    ancien regime 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    ancien regime」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of ancien regime

    広告
    みんなの検索ランキング
    ancien regime」の近くにある単語
    広告