広告

annotation」の意味

注釈; コメント

annotation 」の語源

annotation(n.)

15世紀半ば、「書かれたコメント」という意味で使われ始めました。これはラテン語の annotationem(主格では annotatio)から来ており、annotare「観察する、コメントする」の過去分詞語幹から派生した名詞です。この単語は、ad「〜へ」(ad-を参照)と、notare「印をつける、メモを取る」の組み合わせから成り立っています。さらに、nota「印、記号、認識の手段」(note (n.)を参照)に由来しています。関連語としては、Annotationsがあります。

annotation 」に関連する単語

1300年頃、「歌、音楽、メロディー;器楽音楽;鳥の歌;特定の音程の音楽的音符」として、古フランス語の note から、ラテン語の nota「文字、記号、音符」(元々は「印、兆候、認識の手段」を意味し、伝統的に notus、「知ることになる」の過去分詞 noscere に関連付けられていたが、de Vaanはこれが「不可能」であると報告しており、魅力的な代替説明がないため、起源は不明)から直接派生。

「通知、注意」の意味は14世紀初頭から、「評判、名声」の意味は14世紀後半から。「物事を知るための印、兆候、または記号」として14世紀後半から。「音楽的音程が視覚的に表される印」として14世紀後半から。「事実の簡潔な書面による要約」の意味は1540年代から、「短く、非公式な書面による通信」の意味は1590年代から。1550年代からは「テキスト内の何かに注意を引くための本の余白の印」として、したがって「何かを追加または説明するテキストに付随する声明」として。1680年代からは「債務などを認める紙」として。香水においては、「香りの基本成分で、その性格を与えるもの」として1905年までに。

この接頭辞は、空間や時間において「~へ」「~に向かって」、あるいは「~に関して」「~に対して」といった方向性や追加の意味を表します。ラテン語のad(「~へ」「~に向かって」)が由来で、古代インド・ヨーロッパ語の根*ad-(「~へ」「近くに」「~で」)にさかのぼります。

音声的な変化として、sc-sp-st-の前ではa-に簡略化され、多くの子音の前ではac-に変化し、その後は以下の子音に合わせてaf-ag-al-などと再綴りされました(例:affectionaggression)。また、ap-(1)とも比較できます。

古フランス語では、この接頭辞はすべての場面でa-に縮小されました(これはメロヴィング朝ラテン語でもすでに進行中でした)。しかし、14世紀にはフランス語がラテン語のモデルに基づいて書き方を再構築し、英語も15世紀に古フランス語から取り入れた単語で同様の変化を遂げました。この過程で、多くの場合、発音も変化に従って変わりました。

中世の終わり頃、フランス語とその後の英語では、誤った修正が行われ、一部の単語に元々存在しなかった-d-や重子音が「復元」されました(例:accursedafford)。このプロセスはフランスよりもイギリスで進み、英語ではadjournadvanceaddressadvertisementなどが生まれました(現代フランス語ではそれぞれajourneravanceradresseravertissement)。現代の単語形成では、ad-ab-が対義語と見なされることがありますが、これは古典ラテン語には見られませんでした。

    広告

    annotation 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    annotation」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of annotation

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告