広告

bastard」の意味

私生児; 不正子; けしからん人

bastard 」の語源

bastard(n.)

「非嫡出子」、13世紀初頭、古フランス語のbastard「貴族の妻以外の女性が認めた子供」(11世紀、現代フランス語ではbâtard)から、恐らくfils de bast「パックサドルの息子」、すなわち即席のベッド(旅行中にサドルがベッドの代わりになることが多かった)で妊娠した子供を意味するものから、軽蔑的な ending -art-ardを参照)によって派生した。

ドイツ語のbänkling「バスタード;ベンチで(婚姻の寝床ではなく)もうけられた子供」と比較され、英語のbantling(1590年代)「子供、幼児」の語源となった。Bastardは常に汚名として見られたわけではなく、征服王は公文書で「ウィリアム・ザ・バスタード」と呼ばれている。

OEDオンラインによれば:「最も妥当な提案は、元の語源が未確認の変種(母音の丸めなし)であった可能性がある古フリジア語のbōst『モルガナティック婚姻』、または未確認の古サクソン語の同根語であり、どちらも鼻音の喪失と補償的長母音化を伴うインド・ヨーロッパ語族のbind動詞の基盤から来ている。」

「純粋または本物でないもの」という比喩的な意味は14世紀後半に。男性への一般的な俗語的侮辱の言葉としての使用は1830年から証明されている。Halliwell-Phillippsの「Dictionary of Archaic and Provincial Words」には、avetrolchance-bairnby-blowharecoppehorcopgimbo(「バスタードのバスタード」)といった「バスタード」語が含まれている。

形容詞としては14世紀後半から。偽造品や本物でないもの、見かけは本物のように見えるもの、異常または不規則な形やサイズのもの、雑種や混血のものに使われる。

bastard 」に関連する単語

古英語の bindan は「絆で結ぶ」「捕らえる」「包帯やドレスで覆う」といった意味を持つ動詞です(強変化動詞の第3類で、過去形は band、過去分詞は bunden)。この語は原始ゲルマン語の *bindanan に由来し、古ザクセン語の bindan、古ノルド語や古フリジア語の binda、古高ドイツ語の binten などと同根です。さらに遡ると、インド・ヨーロッパ語の語根 *bhendh-(「結ぶ」という意味)にたどり着きます。この「結ぶ」という意味が書籍に関連して使われるようになったのは約1400年頃からです。また、「くっつく」「凝集する」といった自動詞としての用法は1670年代に見られます。

1610年代に「バスタードとして認識する」という意味で使われるようになった。この語は、bastard(バスタード)から派生し、-ize(動詞化する接尾辞)を加えたもの。比喩的な意味で「堕落させる、品を落とす」という使い方は1580年代に見られ、これはおそらく、bastard(バスタード)が「非嫡出子と宣言する」という動詞としても使われていた1540年代から来ている。関連語として、Bastardized(バスタード化された)、bastardizing(バスタード化している)、bastardization(バスタード化)がある。

広告

bastard 」の使い方の傾向

統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

bastard」を共有する

翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of bastard

広告
みんなの検索ランキング
広告