広告

businessman」の意味

ビジネスマン; 商業に従事する男性; 事業家

businessman 」の語源

businessman(n.)

また、business-man、「ビジネスに従事している人」という意味で、1826年に登場しました。これは、business(ビジネス)とman(男)を組み合わせたものです。Man of business(実業家)は1660年代から記録されています。Business-woman(女性実業家)は1844年に登場しましたが、woman of business(ビジネスウーマン)は1838年にすでに使われていました。

businessman 」に関連する単語

古英語のbisignes(ノーサンブリア方言)「心配、不安、職業」は、bisig「注意深い、不安な、忙しい、従事している、勤勉な」(busy(形容詞)を参照)から派生し、-nessが付加されたものです。元の意味は廃れており、中英語の「多くの仕事に従事している状態」(14世紀中頃)も廃れ、後にbusynessに置き換えられました。ジョンソンの辞書にはまた、busiless「余暇のある;仕事のない;失業中の」とも記されています。現代の二音節の発音は17世紀からです。

「人の仕事、職業、生計のために行うこと」という意味は14世紀後期に記録されています(古英語のbisigは「職業、雇用状態」を意味する名詞として現れます)。「義務として行うべきこと」という意味は14世紀後期からです。「その時々に行っていること」という意味は1590年代からです。「貿易、商業的な活動、商業的な追求を集団として」という意味は1727年に、「時間と注意を占める事柄」という概念で証明されています。17世紀には、businessは「性的関係」を意味することもありました。

Business cardは1840年から証明されており、business letterは1766年からです。Business end「実用的または効果的な部分」(何かの)はアメリカ英語で、1874年までに使われました。フレーズbusiness as usualは1865年から証明されています。mean business「真剣な行動を意図する」は1856年からです。mind (one's) own business「自分の事務を処理し、他人の事に干渉しない」は1620年代からです。

「羽のない足で立つ二足歩行の哺乳類、属名は Homo」[センチュリー辞典]。古英語の manmann は「人間、個人(男女問わず)」や「勇敢な人、英雄」を意味し、さらに「召使い、家来」、または「他者の支配下にある成人男性」を指していました。これは原始ゲルマン語の *mann- に由来し、古サクソン語、スウェーデン語、オランダ語、古高ドイツ語の man、古フリジア語の mon、ドイツ語の Mann、古ノルド語の maðr、デンマーク語の mand、ゴート語の manna(すべて「人間」を意味します)からも派生しています。さらに、これは印欧語族の語根 *man- (1)「人間」にもつながります。複数形については men を参照してください。

時には *men- (1)「考える」に関連付けられ、「知性を持つ者」という意味が考えられましたが、すべての言語学者がこの説を支持しているわけではありません。たとえばリベラマンは、「おそらく man(人間)は、タキトゥスの『ゲルマニア』第2章に登場する Mannus から派生した世俗化された神の名であり、人類の祖先と信じられていた」と述べています。

「成人男性」を特に指す意味は、古英語の後期(約1000年頃)に見られます。この時期、古英語では wer(男性)と wif(女性)を用いて性別を区別していましたが、wer は13世紀後期には姿を消し、man に取って代わられました。この言葉の普遍的な意味は、mankind(人類)や manslaughter(人殺し)などに今も残っています。同様に、ラテン語では homo(人間)と vir(成人男性)という二つの語がありましたが、俗ラテン語では homo が両方の意味に拡張されました。スラブ語族でも似たような変化が起こり、一部の言語では「夫」という意味に狭められています。印欧語にはさらに二つの「人間」を表す語根がありました。*uiHro(「自由人」、サンスクリット語の vira-、リトアニア語の vyras、ラテン語の vir、古アイルランド語の fer、ゴート語の wair などが派生語です。*wi-ro- を参照)と *hner(「人間」、サンスクリット語の nar-、アルメニア語の ayr、ウェールズ語の ner、ギリシャ語の anēr などが派生語です。*ner- (2) を参照)です。前者は「自由な人」を意味し、後者は「人間」を指しますが、名誉を表す語として用いられました。

古英語では man が不定代名詞としても使われ、「誰か、皆、彼ら」を意味しました。約1200年頃には「人類、人間」を一般的に指すようになりました。また、親しい呼びかけの言葉としても使われ、元々はしばしば不満を表すニュアンスを持っていました。これが中英語以降、特に20世紀初頭から驚きや強調の感嘆詞として使われるようになった理由と考えられます。

「女性の愛人」を指す意味は14世紀中頃から見られます。また、「男性的な資質を際立たせた成人男性」を意味するようになったのは14世紀からです。Man's man,「他の男性から評価される資質を持つ人」という表現は1873年に登場しました。「ボス」を指す口語的な使い方の the Man は1918年までに見られます。「勇敢であれ、臆病であれ」という意味の man or mouse(「男かネズミか」)は1540年代から使われています。また、「特にチェスなどのゲームで使う駒」を指す意味は約1400年頃からです。

Man-about-town(「クラブや劇場、その他の社交場に出入りする余暇階級の男性」)という表現は1734年に登場しました。「皆で一丸となって何かをする」という意味の as one man(「一丸となって」)は14世紀後期から使われています。

だから私は、まるで「こっちへ来い、ジョン、私の男よ」と言っているかのようだ。[1473年]
MANTRAP(女の罠)、女性の道具だ。[グロース、「下品な言葉の辞典」、ロンドン、1785年]
王の宮廷では、兄弟よ、皆が自分のために戦うのだ。[チョーサー、「騎士の物語」、約1386年]
    広告

    businessman 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    businessman」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of businessman

    広告
    みんなの検索ランキング
    businessman」の近くにある単語
    広告