広告

consideration」の意味

考慮; 熟慮; 配慮

consideration 」の語源

consideration(n.)

14世紀半ば、consideraciounという言葉は、「見ること、注視すること」、また「心に留めること」、さらには「熟考、反省」といった意味で使われていました。この語は古フランス語のconsideracion(12世紀、現代フランス語ではconsidération)に由来し、さらに遡るとラテン語のconsiderationem(主格ではconsideratio)から来ています。このラテン語は「考慮、熟考、反省」といった意味を持ち、動詞considerare(「じっくり見る、観察する」の意)の過去分詞から派生した名詞です(詳しくはconsiderを参照)。

「考慮に入れること、注意を払う行為」という意味は14世紀後半から見られ、「検討、観察」といった意味は15世紀初頭に現れました。また、「思慮深いまたは同情的な配慮」という意味は1400年頃から使われるようになり、「考慮すべきもの、考えるべきこと」という意味は15世紀後半に登場しました。さらに、1600年頃からは「サービスに対する報酬として支払われるもの」という意味も持つようになりました。

consideration 」に関連する単語

14世紀後半、consideren、「注意深く検討するために心を固定する、瞑想する」、また「注意深く見る、厳密に調査する、怠惰にせずに見る」という意味で、古フランス語のconsiderer(13世紀)「反映する、考慮する、研究する」、ラテン語のconsiderare「近くで見る、観察する」、おそらく文字通り「星を観察する」から、com「共に、一緒に」(con-を参照)とsidus(属格sideris)「天体、星、星座」(siderealを参照)からの同化した形。

おそらく航海の比喩か、または占星術による占いへのローマ人の執着を反映している。desire(動詞)と比較、ラテン語のdesiderare「切望する、願う;要求する、期待する」、元の意味はおそらく「星がもたらすものを待つ」だった。

De Vaanはラテン語動詞のさまざまな代替語源を考慮したが、どれも支持しなかった。20世紀にTuckerはsidusとの関連を疑問視し、それがdesiderareに「全く適用できない」ため、代わりに英語のsideのPIEルート「伸ばす、延ばす」からの派生であり、「全方位を調査する」または「長く考える」という意味を持つと提案した。

1530年代から「特定の光の中で考慮する」として証明されている。関連語:Consideredconsidering

    広告

    consideration 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    consideration」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of consideration

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告