広告を削除しますか? ログイン広告を少なくして、プレミアムメンバー 全ての広告を消すには。
「イギリスの大学の教員に特有の、またはそれに関する」(学者ぶった、堅苦しい)、1823年に登場。これは、大学の意味での don(教員)に -ish(~らしい)を付けたものです。関連語として Donnishness(教員らしさ、堅苦しさ)があります。
さらに、1823から記録されています
尊称としての使用は1520年代からで、スペイン語やポルトガル語のDonに由来します。これは男性のキリスト教名の前に付けられる尊称で、ラテン語のdominus「主人、支配者、所有者」(domus「家」から、印欧語根*dem-「家、家庭」)から来ています。
この言葉は「高い重要性を持つ人、指導的地位にある人」という一般的な意味を持つようになり、英語の大学では「カレッジのフェロー、大学の権威者」という意味で使われるようになりました(約1660年)、もともとは学生のスラングでした。また、裏社会での意味は1952年からで、イタリア語のdonに由来します。女性形はポルトガル語のDona、スペイン語のDoña、イタリア語のDonnaです。
形容詞を形成する要素。古英語では-isc「出身や国に関する」、後の用法では「性質や特徴に関する」を意味し、祖語のゲルマン語では*-iska-(古ザクセン語の-isk、古フリジア語の-sk、古ノルド語の-iskr、スウェーデン語とデンマーク語の-sk、オランダ語の-sch、古高ドイツ語の-isc、現代ドイツ語の-isch、ゴート語の-isks)と同根で、ギリシャ語の縮小辞-iskosとも同源。最古の形では幹母音が変化(French、Welsh)。ゲルマン語の接尾辞は、イタリア語とスペイン語(-esco)、フランス語(-esque)に借用された。1916年には、近似を示すために時間に口語的に付加された。
動詞における-ish(abolish、establish、finish、punishなど)は、古フランス語の現在分詞からの単なる終端の名残である。
翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of donnish