広告

fondle」の意味

愛撫する; 優しく触れる; 甘やかす

fondle 」の語源

fondle(v.)

1690年代、「寛容さと愛情を持って扱う」(現在は廃止)から、fond(形容詞)+ 頻発の接尾辞。あるいは、廃止された動詞fond「好む、恋に落ちる、夢中になる」(1520年代)から、形容詞または以前のfonから変形した可能性もある。「愛撫」の意味が最初に記録されたのは1796年。名詞としては1833年から。関連語:Fondledfondling(1670年代の過去分詞形容詞として);fondlesome

fondle 」に関連する単語

14世紀後半、「狂気の、精神錯乱の」、また「愚かな、馬鹿げた、賢明でない」の意味で、fonned(過去分詞形形容詞)から派生した、廃止された動詞fonfonne(中英語ではfonnen)「愚かである、単純である」から、中英語のfonne「愚か者、馬鹿な人」(14世紀初頭)に由来し、その起源は不確かですが、おそらくスカンジナビア語に由来しています。関連語にはFonderfondestがあります。

この意味は「愚かに優しい」から「強い愛情を持つ」へと進化しました(1570年代;dotingdoteで比較)。動詞fonの別の意味は「風味を失う」(中英語の過去分詞fonnydで14世紀後半)で、これがこの単語の元の意味である可能性があります:

Gif þe salt be fonnyd it is not worþi [Wycliffe, Matthew v.13, c. 1380]
塩がフォンニドであれば、それは価値がない [ウィクリフ訳、マタイ5:13、1380年頃]

中英語の hondlenhandlen は、「手で触れる、手で持つ、愛撫する、ペットを可愛がる」といった意味のほかに、「扱う、対処する、乱暴に扱う」といった意味も持っていました。これは古英語の handlian に由来し、「手で触れる、動かす」や「対処する、議論する」といった意味がありました。おそらく hand(名詞)から派生したもので、頻繁に行われる動作を表す接尾辞が付いていると考えられます。たとえば、fondlefond から来ています。 この言葉は古ノルド語の höndla(「つかむ、捕まえる」)、デンマーク語の handle(「取引する、扱う」)、古高ドイツ語の hantalon(「感じる、触れる、管理する」)、現代ドイツ語の handeln(「交渉する、取引する」)といった語と同根です。関連語としては、Handledhandling があります。 「(誰かに対して特定の方法で、通常は敵意や乱暴さを持って)行動する」という意味はおおよそ1200年頃から見られます。また、「取引する、商売をする」という商業的な意味は、他のゲルマン語派の言語に比べて英語では弱かったのですが、アメリカ英語では1888年頃から強まりました。これは何かが自分の手を通り抜けるという概念から来ており、handler も参照してください。

    広告

    fondle 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    fondle」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of fondle

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告