「hit」の意味
「 hit 」の語源
hit(v.)
古英語の後期にあたる時期の hyttan や hittan は、「出会う」「遭遇する」「偶然見つける」といった意味を持ち、スカンジナビア語、特に古ノルド語の hitta(「出会う」「見つける」、また「打つ」「叩く」の意)や、スウェーデン語の hitta(「見つける」)、デンマーク語やノルウェー語の hitte(「打つ」「見つける」)に由来しています。これらはすべて、原始ゲルマン語の *hitjan から派生したもので、その起源ははっきりしていません。古英語の後期には、「打つ」「強く接触する」といった意味に変化し、特に「打撃や弾丸で達成する」という概念を通じて、この意味で古英語の slean(現代英語の slay)を置き換えました。元々の意味は、hit it off(1780年、同じ意味での hit it は1630年代)などの表現に残っており、1970年代のスラング hit on でも復活しています。
「アルコールを飲む」を意味する hit the bottle は1933年に登場しました(同じ意味での hit the booze は1889年、また hit the pipe「アヘンを吸う」は19世紀後期の表現です)。比喩的に「的を射る」を意味する hit the nail on the head は1570年代の弓矢に由来しています。「寝る」という意味の hit the hay は1912年から使われています。Hit the road「出発する」は1873年からで、hit the bricks は1909年に登場し、元々は労働組合の用語で「ストライキに入る」という意味でした。hit (someone) up「何かを頼む」は1917年から使われています。「何が起こったのか全くわからない」という表現 not know what hit (one) は1923年に登場しました。関連語として Hitting があります。
hit(n.)
15世紀後半には「叱責」を意味し、1590年代には「打撃、殴打」という意味で使われていました。これは動詞の hit から来ています。1811年には「成功した演技、曲、人物」などの意味が生まれ、これは「的を射る、成功する」という動詞的な意味(約1400年頃)から派生しています。1970年にはアンダーワールドのスラングで「殺人」を意味するようになり、これは1955年からの犯罪スラングの動詞「計画的に殺す」から来ています。また、「麻薬の一服」という意味は1951年に登場し、hit the bottle のような表現から派生しています。
「 hit 」の使い方の傾向
「hit」を共有する
翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of hit