広告

hook」の意味

フック; かけるもの; 魚を釣るための道具

hook 」の語源

hook(n.)

「何かを捕まえたり保持したりするために使用される曲がったり角度のある金属または他の物質の部品」、古英語のhoc「フック、角」、おそらく古英語のhaca「ボルト」に関連し、原始ゲルマン語の*hokaz/*hakan(古フリジア語のhok、中オランダ語のhoek「フック」、オランダ語のhaak「フック、角、隅、岬」、ドイツ語のHaken「フック」の語源でもある)、印欧語根*keg-「フック、歯」から。スペルについてはhood (n.1)を参照。

また、建物に切り込むための消防士の道具の名前でもあり、したがってhook-and-ladder(1821年)を指す。「電話受話器のホルダー」の意味は1885年からで、メカニズムが進化した後も使用され続けた。ボクシングの「肘を曲げた短い振り」 の意味は1898年から。比喩的な意味「捕まえるもの、罠、トラップ」は15世紀初頭から。「土地の突起点」の意味は1670年代からで、米国での使用はおそらくオランダ語の単語によって強化された。

This name is given in New York to several angular points in the North and East rivers; as Corlear's Hook, Sandy Hook, Powles's Hook. [Bartlett, "Dictionary of Americanisms," 1848]
この名前はニューヨークで北と東の川のいくつかの角ばった点に付けられた;例えばCorlear's Hook, Sandy Hook, Powles's Hook。 [Bartlett, "Dictionary of Americanisms," 1848]

Off the hooksは「乱雑な」(16世紀)、 「外れた」(1610年代)、 「死んだ」(1840年)を意味した。 By hook or by crook(14世紀後期)はおそらく職業的な泥棒の道具を示唆している。 Hook, line, and sinker「完全に」は1838年の釣りからの比喩。 Hook-nose (n.) は1680年代から; hook-nosed (adj.) は1510年代から。 Hook-and-eyeは衣服の留め具として1620年代から。

Hook and eye, a metallic fastening for garments, consisting of a hook, commonly of flattened wire bent to the required shape, and an eye, usually of the same material, into which the hook fits. Under the name of crochet and loop, this form of fastening was in use as early as the fourteenth century. [Century Dictionary]
Hook and eye、衣服のための金属製の留め具で、必要な形に曲げられた平らなワイヤーのフックと、フックがはまる同じ材料のアイから成る。 crochet and loopという名前の下で、この形の留め具は14世紀にはすでに使用されていた。 [Century Dictionary]

hook(v.)

「フックのように曲げる」、1200年頃(他動詞);15世紀初頭(自動詞);hook (n.) を参照。「フックで(魚を)釣る」の特定の意味は1300年頃から、「フックで留める」の意味は1610年代から。「策略で捕まえる」の比喩的な意味は1800年から。「フックでラグを作る」の意味は1882年から。関連:Hookedhooking

hook 」に関連する単語

「覆い」、古英語のhod「フード、頭のための柔らかい覆い」(通常は首の後ろにまで延び、体に着る衣服に添付されることが多い)から、原始ゲルマン語の*hōd-(古ザクセン語、古フリジア語のhod「フード」、中オランダ語のhoet、オランダ語のhoed「帽子」、古高ドイツ語のhuot「ヘルメット、帽子」、ドイツ語のHut「帽子」、古フリジア語のhode「守護、保護」を含む)から来ており、その語源は不確かで、PIEの*kadh-「覆う」(hatを参照)からかもしれません。

現代の綴りは1400年代初期に「長母音」を示すために使われましたが、現在はそのようには発音されません。17世紀からフードのようなものや動物の部位に使われるようになりました。「乗客を保護するための馬車の折りたたみ式または取り外し可能なカバー」という意味は1826年から、「ベビーカーのサンシェード」という意味は1866年からです。「自動車エンジンのヒンジ付きカバー」の意味は1905年に証明されました(イギリスでは一般にbonnetと呼ばれます)。Little Red Riding Hood(1729年)はシャルル・ペローのPetit Chaperon RougeContes du Temps Passé 1697年)を翻訳したものです。

古英語の hoced は「フックのような形、曲がった、湾曲した」という意味で、hook(動詞)から派生した過去分詞形の形容詞です。14世紀半ばから「フックを持つ」という意味で使われ、1610年代には「フックに引っかかった」という意味で、1925年には「中毒になった」という意味で使われるようになりました。最初は麻薬に関連して使われていました。hooked rug(フック編みのラグ)は1880年から記録されています。

広告

hook 」の使い方の傾向

統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

hook」を共有する

翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of hook

広告
みんなの検索ランキング
広告