広告

lacklustre」の意味

光沢のない; ぱっとしない; 退屈な

lacklustre 」の語源

lacklustre(adj.)

また、lack-lustre、主にイギリス英語の綴りでlackluster(参照); 綴りについては-reを参照。

lacklustre 」に関連する単語

また、lack-lusterは1600年頃、「鈍い、輝きがない」という意味で使われ、最初に確認されたのは『お気に召すまま』の中で、lack(動詞)とluster(名詞1)から生まれたものです。このlack-を使った組み合わせはかつてはよく見られました。シェイクスピアだけでも、lack-love(恋人がいないこと)、lack-beard(ひげのない男)、lack-brain(頭の悪い人)、lack-linen(下着のないこと)などが使われています。シェイクスピア以外でも、1590年代には土地を持たない男を指すlackland、1530年代には無知な司祭を意味するlack-Latin、1590年代のlack-learning(学問がないこと)、ドライデンのlack-wit(知恵のないこと)、1829年のlack-thought(考えの欠如)、1889年のlack-life(命のないこと)、そして1850年の包括的なlack-all(全ての欠如)などが存在しました。

単語の末尾が、イギリス英語とアメリカ英語を区別することがあります。アメリカでは、-reから-erへの変更(発音に合わせるため)が、fibrecentretheatreなどの単語で18世紀後半に始まり、ノア・ウェブスターの提唱(彼の1804年版のスペル本や特に1806年版の辞書によって)により、次の25年で標準化されました。しかし、-reの綴りは、ジョンソンの辞書に支持されており、イギリスでは変わらず残り、むしろヤンキーたちに対抗する形で国民的な誇りとなりました。

ウェブスターの努力にもかかわらず、-re-c--g-を含む単語(ogreacreなど)では保持されました。特にacreは、ウェブスターが生涯にわたってakerとすべきだと主張し、彼の生存中の辞書版でもそのように印刷されていました。一般的に-reの綴りは、フランス語の前身に基づく保守的な語源解釈によってより正当化されます。今日アメリカで見られるのは、主にエンターテイメント施設の固有名詞におけるTheatreのみで、そこではbon tonのイメージを醸し出すと考えられているかもしれません。

    広告

    lacklustre 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    lacklustre」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of lacklustre

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告