広告

lecher」の意味

好色な男; 性的快楽を追求する人; 放蕩者

lecher 」の語源

lecher(n.)

「色欲の強い男、過度に性的な快楽にふける男」という意味で、12世紀後半に使われ始めました。これは古フランス語の lecheor(現代フランス語では lécheur)に由来し、「放蕩な生活を送る人」、特に「性的な快楽にふける人」を指し、文字通り「舐める人」という意味です。この語は lechier(「舐める」という動詞)から派生した名詞で、また「放蕩や大食にふける」という意味も持ちます。語源はフランク語の *likkon などのゲルマン語系の言葉で、原始ゲルマン語の *likkojan(「舐める」)に遡ります。この語は印欧語族の語根 *leigh-(「舐める」)に由来しています。古フランス語では女性形の lechiere も存在しました。一方、中英語では lickestre(「舐める女性」)という語があり、比喩的には「快楽を求める人」、文字通りには「舐める人」という意味で、-ster(職業や役割を表す接尾辞)が付いていました。18世紀には leacher(ベイリー)という表記や、leacherous(色欲にふける)、leachery(色欲)が使われることもありました。

lecher 」に関連する単語

「yen」は「強い欲望」(特に性的な欲望で、時には倒錯を含む意味で)を表す言葉で、1796年に登場しました。これはletchの変形ですが、オックスフォード英語辞典によれば「現在ではlecherからの逆造語と見なされている」とのことです。「欲情する人」という意味で使われるようになったのは1943年からです。動詞として使われるようになったのは1911年です。関連語としてはLeched(過去形)、leching(現在分詞)があります。

「官能的な快楽にふけりやすい、欲情的な、下品な」という意味で、1300年頃に使われ始めた言葉です。おそらく、lecher(欲情者)に-ous(~な)を付けたものか、あるいは古いフランス語の形容詞lecheros(欲情的な)から来ていると考えられています。英語に定着した形はlickerishです。この言葉に関連するものとして、Lecherously(欲情的に)、lecherousness(欲情的な性質)があります。

広告

lecher 」の使い方の傾向

統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

lecher」を共有する

翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of lecher

広告
みんなの検索ランキング
広告