広告

lebensraum」の意味

生存空間; 生活圏; 発展のための領域

lebensraum 」の語源

lebensraum(n.)

「国家や民族が自然に発展するために必要な領土」という意味で、1905年にドイツ語から入った言葉です。これは、leben(「生命」、lifeを参照)という名詞の属格と、Raum(「空間」、room (n.)を参照)を組み合わせた複合語です。

lebensraum 」に関連する単語

古英語の life (与格 lif) は「動的な肉体的存在;寿命、生死の間の期間;誕生から死までの個人の歴史、個人の生活の書かれた記録;生活様式(良いまたは悪い);生物である状態、死の対義語;神がクリストを通じて信者に与える精神的存在」と定義され、これは原始ゲルマン語の *leiban (古ノルド語の lif「生命、身体」、古フリジア語、古ザクセン語の lif「生命、人、身体」、オランダ語の lijf「身体」、古高ドイツ語の lib「生命」、ドイツ語の Leib「身体」も同源)から、正確には「継続、忍耐」から派生し、PIE語根 *leip-「くっつく、付着する」から来ている。

The transition toward 'live', etc. is only Gmc. and disputed, but semantically comprehensible: stick → remain (also Tocharian) → live (Gmc.). [Boutkan]
'live' への移行はゲルマン語のみで議論があるが、意味的には理解可能:stick → remain (Tocharian も) → live (ゲルマン語)。[Boutkan]

live (動詞)「生きる」に関連する名詞で、文字通り「続ける、残る」を意味する。1703年には無生物に対して「期間または存在の定義」として拡張された。「活動、表現などにおける活力、エネルギー」の意味は1580年代から。「人間の存在の顕著に活動的な部分、世界や社会の楽しみや追求」の意味は1770年代から。「生きる原因や源」は「生命を与えるまたは活気づける原理」の意味につながり、したがって「物事を活気づける人」という意味のlife of the party (1787年) に至った。「終身刑、終身拘禁」の意味は1903年から。1640年代から limb と共に頭韻的に組み合わされた。Not on your life「決してそうではない」は1896年から証明されている。

ゲームでは、キャラクターがプレイするための追加のターンを指し、この転用はカードゲーム (1806年)、ビリヤード (1856年) などで、ゲームでのターンが失敗することなく必要なオブジェクトまたはチャンスの数を指す用法によって予示されていた。The life「生きた形やモデル、外見」は1590年代から。Life-and-death「非常に重要なこと」は1822年から;life-or-death (形容詞) は1897年から。Life-jacketは1840年から;life-preserverは1630年代から、生命を救うことを目的としたもの、1803年には溺死を防ぐために着用する装置を指す。Life-saverは1883年からで、比喩的な用法は1909年から、1912年には硬い砂糖菓子のブランド名として形状にちなんで呼ばれた。

Life-formは1861年から;life-cycleは1855年から;life-expectancyは1847年から;life-historyは生物学で1870年から;life-scienceは1935年から。Life-work「人生を捧げた労働」は1848年から。表現 this is the life は1919年から;動詞的な肩すくめ that's life は1924年から(以前は such is life、1778年)。

中英語のroumは、古英語のrum「空間、広がり;十分な空間、適した機会(何かをするため)」から来ており、これは原始ゲルマン語の*ruman(古ノルド語、古ザクセン語、古高ドイツ語、ゴート語のrum、ドイツ語のRaum「空間」、オランダ語のruim「船の貨物室、船体」も同源)から派生した名詞で、ゲルマン語形容詞*ruma-「広々とした、空間のある」から形成され、PIE語根*reue- (1)「開く;空間」(アヴェスター語のravah-「空間」、ラテン語のrus「開けた土地」、古アイルランド語のroiroe「平野」、古教会スラヴ語のravinu「平らな」、ロシア語のravnina「平原」の源でもある)から来ています。

古英語には、頻繁に使用される形容詞rum「広々とした、広い、長い、空間のある」や、副詞rumlice「大きく、肥満に(中英語のroumli)」もありました。

「部屋、キャビン」という意味は14世紀初頭に海上用語として記録され、15世紀中頃には壁や間仕切りで隔てられた建物の内部区画に適用されました。古英語ではこれをcofaと呼び、coveの祖先です。「部屋に集まった人々」という意味は1712年に登場しました。

Make room「通路を開ける、道を作る」は15世紀中頃からで、 Room-serviceは1913年から証明され、room-temperatureは1879年から部屋の居住者に快適な温度と称されるようになりました。Roomth「十分な空間」(1530年代、-th (2)付き)は現在は廃止されています。

この語根は「くっつく、粘着する」「脂肪」を意味します。

この語根は、以下の単語の一部または全体を形成しているかもしれません:adipose(脂肪の)、beleave(信じる)、delay(遅らせる)、leave(去る、残す)、lebensraum(生存圏)、life(生命)、liparo-(脂肪に関する接頭辞)、lipo-(脂肪に関する接頭辞)、lipoma(脂肪腫)、liposuction(脂肪吸引)、lively(活発な)、live(生きる)、liver(肝臓、分泌器官)、Olaf(オラフ)、relay(中継する)です。

また、以下の語の源になっている可能性もあります:ギリシャ語のliparein(しぶとく続ける、粘り強く頑張る)、aleiphein(油を塗る)、lipos(脂肪)、古英語のlifer(肝臓)、læfan(残す、許す)などです。

    広告

    lebensraum 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    lebensraum」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of lebensraum

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告