広告

misgovernance」の意味

悪政; 不適切な統治; 誤った管理

misgovernance 」の語源

misgovernance(n.)

「不正行為」や「不適切な行動」、さらには「不当な支配」や「国や州の悪政」を意味するこの言葉は、14世紀後期に登場しました。misgovernaunceという形で使われ、これはmis-(1)「悪い、間違った」+ governanceから派生しています。

misgovernance 」に関連する単語

14世紀後半、governaunce、「治治または支配の行為や方法」という意味で、古フランス語のgovernance「政府、支配、管理;(行動の)支配」(現代フランス語ではgouvernance)から派生し、governer「治める、支配する、指揮する」(governを参照)から来ています。Fowler(1926年)はこの言葉について「初期の古風さを持つ」と述べていますが、governmentが主に「国家における支配権」を意味する傾向があるため、元の意味で引き続き有用であるかもしれません。

ゲルマン語起源の接頭辞で、名詞や動詞に付され、「悪い、間違った」という意味を持つ。古英語のmis-、原始ゲルマン語の*missa-「逸脱した、道から外れた」(古フリジア語および古サクソン語のmis-、中オランダ語のmisse-、古高ドイツ語のmissa-、ドイツ語のmiß-、古ノルド語のmis-、ゴート語のmissa-も同源)から来ており、文字通り「変わった方法で」、おそらく「違い、変化」の根源的な意味を持ち(ゴート語のmisso「相互に」と比較)、したがってPIEの*mit-to-、根源の*mei- (1)「変える」から来ている可能性がある。

古英語では単語形成要素として生産的で(例:mislæran「悪い助言を与える、誤って教える」)、14世紀から16世紀にかけていくつかの動詞で「不利に」と感じられるようになり、既に否定的な感情を表現する言葉に強調接頭辞として使われるようになった(例:misdoubt)。古英語および初期中英語ではほぼ独立した単語であり(しばしばそのように書かれた)、古英語には形容詞(mislic「多様、異なる、様々な」)や副詞(mislice「様々な方向に、誤って、道を逸れて」)も存在し、ドイツ語のmisslich(形容詞)に対応していた。mis- (2)と混同されるようになった。

    広告

    misgovernance 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    misgovernance」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of misgovernance

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告