広告

pall」の意味

覆い; ひんやりした気分; 退屈さを感じる

pall 」の語源

pall(n.)

中世英語 pal、古英語 pæll「豪華な布やマント、紫のローブ、祭壇の布」から、ラテン語 pallium「マント、カバー、覆い」から、テルトゥリアヌスにおいて、キリスト教徒がローマのトーガの代わりに着用した衣服;pallo「ローブ、マント」、palla「ローマ女性の長い上着」と関連し、おそらく pellis「皮膚」の語根から。15世紀中頃の「棺の上に広げられた布」の概念は、1742年の「暗い、憂鬱な気分」の比喩的な意味につながった。以前の比喩的な意味は「何かを覆うまたは隠すもの」(15世紀中頃)。

pall(v.)

「退屈になる」や「味気なくなる」という意味で1700年頃から使われるようになったこの表現は、もともと「弱まる」や「力を失う」といった意味から転じたものです。中世英語の pallen(14世紀後半)に由来し、これはおそらく [OED] appallen(「驚かせる」「恐怖や嫌悪感を与える」という意味)の短縮形です(詳しくは appall を参照)。関連語としては Palled(過去形)、palling(現在分詞)があります。

pall 」に関連する単語

また、appal、14世紀初頭、「色あせる」、1400年頃、「青ざめる」、オールドフレンチのapalir「青ざめる」(または「青ざまさせる」)から、a-「~へ」(ad-を参照)+ palir「青ざめる」、ラテン語のpallere「青ざめる」(PIEルート*pel- (1)「青ざめる」から)。他動詞の意味「失望させる、ショックを与える」は1530年代。関連語:Appalledappalling

また、pall-bearerは「葬式で他の人と一緒に棺を運ぶ人」を指し、1707年に使われ始めました。これは、pall(名詞)、「棺の上にかける布」を意味するものと、bear(動詞)の名詞形から来ています。元々は、葬式で棺の布の角を持つ人を指していました。

広告

pall 」の使い方の傾向

統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

pall」を共有する

翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of pall

広告
みんなの検索ランキング
広告