広告

ramada」の意味

庇; テント; シェルター

ramada 」の語源

ramada(n.)

「arbor, porch(アーバー、ポーチ)」という言葉は1869年にアメリカ西部で使われ始めました。これはアメリカのスペイン語であるramada(テント、シェルター)から来ており、さらにスペイン語のramada(アーバー)に由来しています。この言葉はrama(枝)から派生しており、俗ラテン語の*rama(ラテン語のramus「枝」の集合形)に由来しています。この語源は印欧語根の*wrād-(枝、根)にさかのぼります。

ramada 」に関連する単語

この語根は「枝」「根」を意味するプロト・インド・ヨーロッパ語のものです。

以下の単語の一部または全部に含まれているかもしれません:deracinate(根こそぎにする)、eradicate(撲滅する)、eradication(撲滅)、irradicable(根絶できない)、licorice(甘草)、radical(過激な、根本的な)、radicant(根を張る)、radicle(芽の根)、radicular(根に関する)、radish(大根)、ramada(枝分かれした)、ramify(枝分かれする)、ramus(枝)、rhizoid(根状の)、rhizome(根茎)、rhizophagous(根を食べる)、root(根)、rutabaga(カブ)、wort(草、ハーブ)です。

また、以下の言語の単語の源にもなっているかもしれません:ギリシャ語のrhiza(根)、レズビアン語のbrisda(根)、ギリシャ語のhradamnos(枝)、ラテン語のradix(根、大根)、ゴート語のwaurts(草)、古英語のwyrt(草)、ウェールズ語のgwraidd(根)、古アイルランド語のfren(根)です。

    広告

    ramada 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    ramada」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of ramada

    広告
    みんなの検索ランキング
    ramada」の近くにある単語
    広告