広告

shellbark」の意味

シェルバークヒッコリー; シェルバークの木の皮

shellbark 」の語源

shellbark(n.)

1796年、東北アメリカ産のハシバミの一種の名前として使われるようになりました。これは shellbark hickory の略で、shell(名詞)と bark(名詞1)から来ています。

shellbark 」に関連する単語

「樹皮、植物の硬い覆い」、1300年頃、古ノルド語のbörkr「樹皮」に類似したスカンジナビア系の語源から、原始ゲルマン語の*barkuzに由来し、おそらくbirch(カバの木)や低地ドイツ語のborkeに関連しています。固有の言葉はrind(皮)でした。

「硬い外殻」という意味で、中英語の shelshelle から来ており、古英語では sciellscill、アングリア方言では scell という形が使われていました。これらは「海の貝殻」や「卵の殻」を指し、古英語の scealu(「殻」や「外皮」)に関連しています。さらに遡ると、原始ゲルマン語の *skaljo(「切り取られた部分」や「殻」、さらには「ウロコ」)が語源で、西フリジア語の skyl(「皮」や「表皮」)、中低ドイツ語の schelle(「さや」や「殻」、または「卵の殻」)、ゴート語の skalja(「タイル」)などと共通の概念を持っています。これらは「外側が剥がれるような覆い」を意味しており、印欧語根の *skel- (1)(「切る」という意味)から派生しています。イタリア語の scaglia(「削片」)もゲルマン語から来ています。

また、古英語後期には「コーティング」や「層」を意味することもありました。中英語では、無脊椎動物の「保護的な外側の覆い」を指し、約1400年頃には「カタツムリの家」として、1540年代にはウミガメやカメを指す言葉として使われました。さらに、14世紀中頃には「ナッツの外皮」や「ナッツと見なされる果実の外側の層」を意味するようになりました。「単なる外側」という概念から、1650年代には「空っぽのもの」や「中身のないもの」を指すようになり、1791年には「中空の構造物」を意味するようになりました。また、1938年からは「バンドやオーケストラのための構造物」としても使われるようになりました。「out of (one's) shell」という表現が「人生に出てくる」や「成長する」という意味で使われるようになったのは、1550年代のことです。

「爆発物を含む射撃用の弾頭」という軍事用語としての意味は1640年代に登場し、最初は手榴弾を指し、元々は火薬と弾丸が混ぜられた金属製のケースを指していました。この概念は「爆薬で満たされた中空の物体」を意味しています。これに基づいて、1915年に「戦闘のストレスによる心理的外傷反応」を指す shell shock(シェルショック)が記録されました。

「詐欺」を意味する Shell game(シェルゲーム)は、1890年に登場し、エンドウ豆とクルミの殻を使った3枚カードゲームの一種から来ています。

    広告

    shellbark 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    shellbark」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of shellbark

    広告
    みんなの検索ランキング
    shellbark」の近くにある単語
    広告