広告

slew」の意味

大量; 多数; 沼地

slew 」の語源

slew(n.1)

"湿地帯," 1708年、sloughの北米方言。

slew(v.)

"回す、揺 swing、ねじる"、1834年、以前は slue(1769年)、海用語で起源不明。具体的な海の意味は「(何かを)軸上で回すか、移動させずに回す」とのようです。 Slewed(1801年)は「酔っぱらい」を意味する古い海洋スラングです。 Slew-foot「足を外向きにして歩く不器用な人」は1896年からです。

slew(n.2)

「大勢、群れ、雑多」、1839年、アメリカ英語。OED(1989年)によると、アイルランド語のsluagh「群れ、群衆、多数」から、ケルト語およびバルト-スラヴ語の*sloug-「助け、サービス」から来ている(sloganを参照)。

slew 」に関連する単語

1670年代には、以前の形である slogorne(1510年代、ギャヴィン・ダグラスによる)という言葉が使われていました。これは「戦いの叫び」を意味し、ゲール語の sluagh-ghairm(スルーア・ガイアーム)から来ています。この言葉は「スコットランドのハイランドやアイルランドの部族が使う戦いの叫び」を指し、sluagh(スルーア)「軍隊、集団、群れ」という意味の言葉から派生しています。この語はケルト語やバルト・スラヴ語の *slough-(スラフ)「助け、奉仕」にも関連しています。後半の部分は gairm(ガイアーム)「叫び」を意味し、これは garrulous(おしゃべりな)という言葉とも関連しています。1704年には「特定の政治的または他の集団が使う独特の言葉やフレーズ」という比喩的な意味が確認されており、その際には slughon(スルーア・ホン)という形で記録されています。また、民間語源による完全な形として slughorn(スルーア・ホーン)という綴りも存在しました。

「道路や道の泥だらけの場所、泥穴、沼地、深い湿地帯」、中英語でslough、古英語でsloh「柔らかく泥だらけの地面」、起源は不確定な言葉。中低ドイツ語でsloch「泥だらけの場所」、中高ドイツ語でsluoche「溝」と比較。比喩的な使用(道徳的な堕落を指す)は13世紀中頃から証明されており、バンヤンの「Slough of Despond」は1678年。

    広告

    slew 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    slew」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of slew

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告