広告

table-d'hote」の意味

定食; コース料理; ホテルの食事

table-d'hote 」の語源

table-d'hote(n.)

「ホテルのゲストのための共通のテーブル」、フランス語で table-d'hôte、直訳すると「ホストのテーブル」(オックスフォード英語辞典第2版印刷版;センチュリー辞典では「ゲストのテーブル」と記載)。これは table (n.) と host (n.) の組み合わせから来ています。

table-d'hote 」に関連する単語

「客を迎える人」、特に報酬を得るために、13世紀後半に古フランス語の oste, hoste 「客、主人、女主人、土地の所有者」(12世紀、現代フランス語では hôte)から、ラテン語の hospitem(主格 hospes)「客、見知らぬ人、滞在者、訪問者(したがって『外国人』も)、」及び「主人;もてなしの義務を負う者」から派生。

これはPIE *ghos-pot-、「客の主人」を意味する複合語(古代教会スラヴ語の gospodi 「領主、主人」、字義通り「見知らぬ人の領主」と比較)から来ていると思われ、ルーツの *ghos-ti- 「見知らぬ人、客、主人」と *poti- 「力強い;領主」の組み合わせに由来する。語源的な考えは「互いにもてなしの義務を持つ者」というものである [Watkins]。生物学的な意味での「寄生虫を持つ動植物」は1857年から。

中英語は古フランス語のtable, tabel「ボード、四角いパネル、板;書き物用テーブル;絵;食べ物、料理」(11世紀)に由来し、また後期古英語のtabele「いくつかの硬い材料の平らで比較的薄い表面」、特に「木製のスラブなどの書き込み用タブレット、ゲームテーブル」、さらに「祭壇の上部、舗装の一部」、後期古英語では「銘 inscription のためのタブレット」の生き残りです。古英語の単語はゲルマン語の*tabal(オランダ語のtafel、デンマーク語のtavle、古高ドイツ語のzabel「ボード、板」、ドイツ語のTafelも同源)から来ています。

フランス語とゲルマン語の両方の単語は、ラテン語のtabula「ボード、板;書き物用テーブル;リスト、スケジュール;絵、描かれたパネル」、元々は「通常、銘 inscription やゲームのための小さな平らなスラブまたはピース」(スペイン語のtabla、イタリア語のtavolaも同源)から来ており、その起源は不確かで、ウンブリア語のtafle「ボードの上に」と関連しています。

「脚の上に平らなトップを持つ家具の一種」の意味は1300年頃です。このための通常のラテン語の単語はmensamensaを参照)でしたが、古英語の著者はbordboard (n.1) を参照)を使用しました。

特に人々が食べるテーブル、したがって「テーブルの上に置かれる食べ物」(1400年頃の英語)を意味します。「便利のためにテーブル状の表面に単語、数字、または他の図を列形式で配置すること」の意味は14世紀後期から記録されています(table of contentsのように、15世紀中期から)。

比喩的な表現turn the tables(1630年代)はバックギャモンから来ており(中英語ではゲームはtablesと呼ばれていました)、Table talk「テーブルを囲んでの親しい会話」は1560年代から証明されており、ラテン語のcolloquia mensalisを翻訳したものです。Table mannersは1824年からです。Table-hoppingは1943年までに記録されています。under the tableのためにunder (prep.) を参照してください。Table-wine、食事中に飲むのに適したワインは1670年代からです。Table tennis「ピンポン」は1887年から記録されています。Table-rappingはスピリチュアリズムにおいて、超自然的な力の効果とされるもので、1853年からです。

    広告

    table-d'hote 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    table-d'hote」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of table-d'hote

    広告
    みんなの検索ランキング
    table-d'hote」の近くにある単語
    広告