広告

tattoo」の意味

タトゥー; 皮膚に施された染料のデザイン; 永続的な印や模様を皮膚に作ること

tattoo 」の語源

tattoo(n.1)

1680年代、「夜間に兵士や水兵を宿舎に呼び戻すための合図」、以前は tap-to (1640年代)、オランダ語の taptoe から、 tap 「樽の蛇口」(参照 tap (n.1)) + toe 「閉じる」(原始ゲルマン語の *to から;参照 to (prep.))。「警察が以前は夕方に酒場を訪れて樽の蛇口を閉めるために呼ばれたため」と [Barnhart]。

17世紀のオランダ語では、このフレーズはおそらく「これ以上は言わないで」という転用または比喩的な意味で使われていた。英語では、「ドラムビート」の転用の意味が1755年から記録されている。したがって、 Devil's tattoo 「苛立ちや忍耐のなさから指を無駄にドラムのように叩く行為」(1803年)。

tattoo(n.2)

「皮膚の下に埋め込まれた顔料デザイン」、1769年(名詞および動詞、どちらもキャプテン・クックの著作に初めて記録される)、ポリネシアの名詞(タヒチ語およびサモア語のtatau、マルケサス語のtatu「皮膚に刻まれた穿刺、印」)から。

セントュリー辞典(1902年)は、これらが船乗りや未開の人々に見られるものとして、または罰の文として記述している。英語での初期の名称には、聖地への巡礼者の腕に刻まれたタトゥーを指すJerusalem cross(1690年代)、またJerusalem letters(1760年)が含まれている。

tattoo(v.1)

「皮膚に色素を埋め込んで永続的な印やデザインを形成すること」、1769年の記録で、tattowという表現が使われています。これはtattoo(名詞2)から派生したものです。関連語としては、Tattooed(タトゥーを入れられた)、tattooing(タトゥーを入れる行為)、tattooer(タトゥーアーティスト)が挙げられます。また、サッカレーはtattooageという表現を使っています。

tattoo(v.2)

「ドラムを叩く; ドラムのように叩く」、1784年、tattoo (n.1) から。

tattoo 」に関連する単語

[stopper] 中英語 tappe「液体を引き出すための蛇口、液体の流れを制御するためのベントや穴からの中空または管状の栓」、古英語 tæppa、原始ゲルマン語 *tappon(中オランダ語 tappe、オランダ語 tap、古高ドイツ語 zapfo、ドイツ語 Zapfeの語源でもある)。Boutkanはこの語に印欧語族の語源を与えていない。

おそらく元々は樽のための tapering cylindrical peg であり、その後、そこから引き出すための中空のものになった; spigotの意味の進化と比較。

フレーズ on tap「使用準備ができている、引き出して提供できる状態」は15世紀後半から記録されている。Tap-wrench、栓を回すための道具を回すために使用されるものは1815年から証明されている。

古英語 to, ta, te、「(場所、状態、目標)に向かって、(ある場所、状態、目標)まで」、fromの反対;また「目的のために、さらに」西ゲルマン語 *to(古ザクセン語および古フリジア語の to、オランダ語の toe、古高ドイツ語の zuo、ドイツ語の zu「to」の語源)。スカンジナビア語では見られず、till(前置詞)の同等語が使用される。

これはPIE代名詞基盤 *do-「to, toward, upward」(ラテン語の donec「as long as」、古教会スラヴ語の do「as far as, to」、ギリシャ語接尾辞 -dē「to, toward」、古アイルランド語の do、リトアニア語 da-の語源)から再構成され、指示詞 *de- から来ている。また tooも参照。

英語の toは他の言語における与格の場所も提供する。to sleep, to dream(不定詞の動詞粒子としての toのほぼ普遍的な使用)は中世英語で古英語の与格使用から生じ、古英語の屈折語尾を影響を薄めるのに役立った。この使用では toは意味のない単なる印である。ドイツ語の zu、フランス語の àdeの類似の使用と比較。

動き、方向などの副詞として、「視界にある場所、行うべきものへ」と古英語で使用された。この使用は中世英語で動詞の組み合わせで頻繁に見られ、ラテン語の ad-com-con-ex-in-ob-を表した。接続詞としては「~まで、~する時まで」、古英語後期に。

attowithofの動詞の分布は特異で多様だった。母音の前では時々 t'に短縮された。フレーズ what's it to you「それはあなたにどのように関係がありますか?」(1819年)は古い質問の現代的な形である:

Huæd is ðec ðæs?
[John xxi:22, in Lindisfarne Gospel, c.950]

節の終わりで絶対的に使用され、不定詞の省略(前の節と同じ:would do it but don't have time to)で、14世紀から証明されている;OEDは「19世紀以前は稀で、現在は頻繁な口語表現である」と報告している。

    広告

    tattoo 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    tattoo」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of tattoo

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告