広告

treacherous」の意味

裏切りの; 不誠実な; 信用できない

treacherous 」の語源

treacherous(adj.)

14世紀中頃、trecherous、人に対して「悪意のある不誠実で、ごまかしの技術を持ち、誓った忠誠や聖なる義務に偽る」という意味で、古フランス語のtrecherostricheros「欺瞞的な」(12世紀)から、trecheor, tricheor「詐欺師、欺瞞者、嘘つき、偽者、トリックスター」、trechier, trichier「騙す、 trickをする」から派生した名詞です(trick (n.)を参照)。

比喩的には1600年頃から、行為、性質などに対して「欺瞞や裏切りに特徴づけられる」、物に対して「外見は良いが質や価値が悪い、信頼できない」という意味で使われるようになりました。関連語:Treacherouslytreacherousness

treacherous 」に関連する単語

15世紀初頭、「詐欺、卑劣な手口、狡猾または詐欺的な装置」という意味で使われ始めました。これは古ノルマン語のtrique、「欺瞞、裏切り、詐欺」から来ており、さらに遡ると古フランス語のtrikier、「欺く、騙す」、またはtrichier、「騙す、 trick, deceive」という言葉から派生していますが、その起源ははっきりしていません。

また、オックスフォード英語辞典(1989年版)では、フランス語の学者たちがこの言葉を俗ラテン語の*triccare、ラテン語のtricari「言い逃れをする、ごまかす」から来ていると説明していることも引用されています。このラテン語はtricæ「くだらないもの、無駄話、難解な問題」(例:extricateintricate)に由来し、こちらも語源は不明です。

他の説では、中世オランダ語がフランス語に影響を与えた可能性が指摘されており、オランダ語のtrek「引っ張ること、引きずること」が「トリック」という二次的な意味に使われたのではないかとも考えられています。また、triggerと比較すると、意味が混同され、形も混乱することがあります。

1570年代には「巧妙な装置や手段」という意味で使われ始め、1580年代には「いたずらっぽい悪戯」という意味も記録されています。以前は「小さな物、玩具、置物」という意味でも使われていました(1550年代)。play tricks(いたずらをする)は1550年代からあり、当時はよくput tricks(悪戯をする)とも言われていました(1620年代)。

カードゲームでは、「1ラウンドでプレイされたカードの総称」として1590年代から使われています(これを取ることがゲームの勝者を決めることが多いためです)。そこから派生して、miss a trick「チャンスを逃す」という表現が1889年に登場しました。これは恐らくウィストから派生したもので、1872年には証明されています。

また、1600年頃には「驚かせるための技や演技」という意味でも使われるようになりました。「何かをする技術」という意味は1610年代から確認できます。old tricks(昔の手癖、悪習)は1580年代に見られます。tricks of the trade(業界の裏技やテクニック)は1895年に登場しました。スラングの挨拶how's tricks?(調子はどう?)は1882年に確認されています。そして、do the trick「目的を達成する」は1812年にスラングとして使われ始めました。

Trick-or-treat(トリック・オア・トリート)、子供たちがハロウィンに行う遊びとしては、1927年にカナダで記録されています。また、trick question(トリック・クエスチョン)は、見かけよりも多くのことを引き出すように設計された質問を指し、1907年から使われています。hat trick(ハットトリック)とも比較できます。

「売春婦の客」という意味では1915年に初めて証明されましたが、以前は1865年頃からアメリカのスラングで「強盗」を指していました。

    広告

    treacherous 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    treacherous」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of treacherous

    広告
    みんなの検索ランキング
    treacherous」の近くにある単語
    広告