広告

tread」の意味

歩く; 踏む; 足跡

tread 」の語源

tread(v.)

中英語の treden(過去形 trad、過去分詞 troden)は、古英語の tredanに由来し、「足で歩く、歩行する」「踏みつける、踏み越える」「通り抜ける、横断する」といった意味を持つ動詞です(第5類強変化動詞で、過去形は træd、過去分詞は treden)。その起源は原始ゲルマン語の *tred-で、同じ語源を持つ言葉としては、古サクソン語の tredan、古フリジア語の treda、中オランダ語の treden、古高ドイツ語の tretan、現代ドイツ語の treten、ゴート語の trudan、古ノルド語の troðaなどがあります。Watkinsによれば、これは印欧語根 *der-(1)、「走る、歩く、踏む」といった意味の語根の基盤から派生したものとされています。関連語には Trod(過去形)、treaded(過去形)、treading(現在分詞)があります。

特に「足で踏み潰す、穀物を脱穀する、ぶどうを圧搾する」といった意味で使われるようになったのは14世紀後半からです。また、オスの鳥、特に飼い鳥の雄鶏を指して「交尾する、メスを覆う」といった意味で使われるようになったのは14世紀初頭で、そこから treader(交尾する雄鳥)、treading-fowl(交尾する鳥)、treadfowl(性的に活発な雄鳥)といった表現が生まれ、男性を指す場合にも使われるようになりました。

tread a measure(踊る)という表現が使われるようになったのは1590年代からです。また、tread water(水中で足と手を上下に動かし、体を直立させて頭を水面に保つこと)は1764年に確認されています。tread the stage(演劇に出演する)という表現は1690年代から使われており、tread the boards(舞台に立つ)という言い回しは1858年に見られます。tread (one's) shoe amiss(靴を間違って履く)は、女性に対して「不貞である」という古い婉曲表現で、14世紀後半に使われていました。

tread(n.)

13世紀半ばに登場した trede という言葉は、「足で踏むこと、足圧、踏み跡、足跡」といった意味を持ち、動詞の tread から派生しています。18世紀には多くの専門的な意味が広がり、特に「車輪の接地面」や「靴やブーツの地面に触れる部分」(1720年)を指すようになりました。自動車のタイヤの厚く成形された表面を指すようになったのは1906年のことです。

tread 」に関連する単語

1560年代には「踏まれた、踏みつけられた」という意味で使われるようになりました。これは、down(副詞)と tread(動詞)の過去分詞形を組み合わせたものです。比喩的に「抑圧された、専制的に支配された」という意味で使われるようになったのは1590年代からです。また、tread downが「克服する、破壊する」という意味で使われるようになったのは12世紀後半からで、中英語ではラテン語の conculcabunt(踏みにじる)に対応する形で down trede という表現も見られます。

「タイヤに新しいトレッドを付ける」という意味で使われ始めたのは1908年。これは、re-(「再び」や「戻る」)とtread(名詞としての「トレッド」)を組み合わせたものです。名詞としての使用は1914年から確認されており、第一次世界大戦中にはオーストラリアのスラングで「再入隊した兵士」を指す言葉としても使われていました。

広告

tread 」の使い方の傾向

統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

tread」を共有する

翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of tread

広告
みんなの検索ランキング
広告